Do you remember that scene with Indiana in the refrigerator?
Te rappelles-tu cette scène avec Indiana dans le frigo ?
Don't you remember when that was your mission?
Tu ne te souviens pas quand c'était ta mission ?
Do you remember when I went to est with him?
Te souviens-tu quand je suis allé à Est avec lui ?
Yes, but do you remember a stranger in the house?
Oui, mais vous souvenez-vous d'un inconnu dans la maison ?
Do you remember exactly when he told you that, Paul?
Vous rappelez-vous exactement quand il a dit ça, Paul ?
Do you remember going to the doctor for an illness?
Vous rappelez-vous d'aller chez le docteur pour une maladie ?
Do you remember my first day at the Ministry?
Tu te souviens de mon premier jour au Ministère ?
If you remember, we were in the barracks together.
Si vous vous souvenez, nous étions dans la caserne ensemble.
Do you remember the specifics of his last incident?
Tu te souviens des détails de son dernier incident ?
Do you remember when we had dinner with my mother?
Tu te rappelles, quand on a dîné avec ma mère ?
Do you remember the last time we were here?
Tu te rappelles la dernière fois qu'on était là ?
Can you remember why they did this, Miss Williston?
Pouvez-vous rappeler pourquoi ils ont fait cela, Mlle Williston ?
Do you remember my best friend in high school?
Tu te souviens de ma meilleure amie au lycée ?
Do you remember the first time we came up here?
Tu te souviens la première fois qu'on est venus ici ?
Do you remember being in the car with me?
Vous rappelez-vous avoir été dans la voiture avec moi ?
Do you remember when we went to the United States?
Tu te rappelles quand on est allés aux États-Unis ?
Surely you remember his brother Mario - Luigi.
Sûrement vous souvenez de son frère Mario - Luigi.
Do you remember that your granddaughter's getting married today?
Tu te souviens que ta petite-fille se marie aujourd'hui ?
Do you remember the face of Muti, at the beginning?
Vous vous rappelez le visage de Muti, au début ?
Do you remember when we were together in that factory?
Tu te souviens quand on était dans cette usine ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'ampoule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX