This may help you recall it more easily during test-time.
Cela peut vous aider à vous en souvenir plus facilement à l'heure de l'épreuve.
Do you recall what it was like to have one?
Tu te rappelles ce que c'était d'en avoir une ?
If you recall, the vote did not start until 12.15 p.m.
Si vous vous souvenez, le vote n'a commencé qu'à 12h15.
Hey, if you recall, she came to me.
Hé, si tu te souviens, elle est venue vers moi.
And do you recall what she was thinking of college?
Et vous vous souvenez de ce qu'elle pensait de l'université ?
Do you recall what she was wearing that day?
Vous souvenez-vous de ce qu'elle portait ce jour là ?
Do you recall what we talked about yesterday?
Vous vous souvenez de quoi on a parlé hier ?
Do you recall the sounds, rhythms, and voices of Bahia?
Vous rappelez-vous les sons, les rythmes et les voix de Bahia ?
How many numbers can you recall in one go?
Combien de numéros pouvez-vous se rappeler d’un seul coup ?
It is, if you recall, sir, my evening off.
Ll est, si vous vous souvenez, monsieur, ma soirée off.
Bishop, can you recall to us the arrival of the santons in Provence?
Monseigneur, pouvez-vous nous rappeler l’arrivée des santons en Provence ?
And do you recall the name of that poem?
Vous rappelez vous le nom de ce poème ?
Do you recall the name of this location?
Vous vous souvenez le nom de cet endroit ?
Let's see if you recall what I taught you.
Voyons si tu te souviens ce que je t'ai appris
Because they're gonna help you recall the day.
Parce qu'ils vont vous aider à vous remémorer ce jour.
Do you recall anything else about that day?
Vous souvenez-vous d'autre chose à propos de ce jour-là ?
I don't know if you recall, but you were very cooperative.
Je ne sais pas si tu te souviens, tu étais très coopérative.
Do you recall if Tony was home with you?
Vous vous rappelez si Tony était à la maison avec vous ?
Do you recall what I taught you of the Convergence?
Tu te rappelles ce que je t'ai appris sur la Convergence ?
I don't know whether you recall me.
Je ne sais pas si vous vous souvenez de moi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X