you picked
Forme conjuguée de pick au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

pick

I know why you picked me for this case.
Je sais pourquoi tu m'as choisi pour cette affaire.
Is that why you picked him for me?
C'est pour ça que tu l'as choisi pour moi ?
They already told me that you picked them up.
Ils m'ont déjà dit que tu les avait récupérés.
And I'm really glad you picked me.
Et je suis vraiment content que tu m'aies choisi.
I can't believe you picked Michaela.
Je ne peux pas croire que vous ayiez choisi Michaela.
I guess that's why you picked him for me, huh?
C'est pour ça que tu l'as choisi pour moi ?
Where were you goin', when you picked me up?
Où allais-tu quand tu m'as ramassé ?
Well, you picked us up, didn't you?
Eh ben, vous nous avez pris, n'est-ce pas ?
I just hope you picked the right man.
J'espère que vous avez bien choisi votre homme.
Did she seem all right when you picked her up from the airport?
Elle était comment quand vous l'avez récupérée à l'aéroport ?
So you picked her up by yourself?
Donc tu l'as amené ici par toi même ?
Therefore, each new client that you picked - your income.
Par conséquent, chaque nouveau client que vous avez choisi - votre revenu.
Tom, you picked the destination and we leave tomorrow.
Tom tu as choisis la destination et on part demain.
And you picked a fight with me once.
Et vous avez choisi un combat avec moi une fois.
It's really a nice place you picked, Paul.
C'est vraiment un bel endroit que vous avez choisi, Paul.
And you picked today to start listening to me?
Et tu as choisi aujourd'hui pour commencer à m'écouter ?
Well, you picked a good day for home coming.
Et bien, tu as choisi un bon jour pour revenir.
Well, you picked the right day to come... it's my turn.
Tu as choisi le bon jour pour venir... c'est mon tour.
Have you picked out a name for the baby?
Avez-vous choisi un nom pour le bébé ?
Where did you say you picked them up, Pepe?
Où avez-vous dit que vous les aviez récupérés, Pepe ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X