inherit
- Exemples
Have you inherited money? | Vous avez fait un héritage ? |
So from your father you inherited a certain passion for the printed word and for music. | Vous avez donc hérité de votre père une certaine passion pour la presse et pour la musique. |
At least what you inherited from your daddy. | Au moins ce que vous avez hérité de votre père. |
I'm just saying you inherited his best qualities. | Je dis juste que tu as hérité de ses meilleures qualités. |
I still can't believe you inherited this place. | J'arrive pas à croire que tu aies hérité de cet endroit. |
That's one trait you inherited from me. | C'est une des choses que tu as hérité de moi. |
I can't believe you inherited this place. | J'arrive pas à croire que tu aies hérité de cet endroit. |
You were selling records only because that was the technology that you inherited. | Vous vendiez des enregistrements car c'était la technologie dont vous avez hérité. |
If you inherited a billion dollars, what would you do with your life? | Si vous avez hérité d"un milliard de dollars, que feriez-vous avec votre vie ? |
What's wrong, haven't you inherited any scientific aptitude from your father? | Qu'est-ce qu'il y a, tu n'as pas hérité des aptitudes scientifiques de ton père ? |
Now, you inherited this place right? | Alors, vous avez hérité de cette propriété, c'est ça ? |
You did evil things against your will because you inherited sin. | Vous avez fait des choses mauvaises contre votre volonté parce que vous avez hérité du péché. |
I said, that's the name you inherited from your Dad! | J'ai dit : "Mais tu as hérité ce nom de ton père !" |
Those are the things you inherited from her. | Tu as hérité tout ça d'elle. |
Hey, you know, you inherited your old man's impatience. | Quelquefois. Tu as hérité de mon impatience. |
You can use, for example, a tablecloth or some candlesticks that you inherited from your grandmother. | Vous pouvez par exemple mettre une nappe ou des chandeliers hérités de votre grand-mère. |
You're doin' great, but, uh... I don't think you inherited me with your money. | Plutôt bien, mais je ne fais pas partie de l'héritage. |
I mean together in the circus, before you inherited the shop. | - Comment ? Nous deux, avant que tu aies la boutique. |
I thought you said you inherited your money. | Vous m'aviez parlé d'un héritage. |
If he hadn't, he'd have to wait until you inherited your share of the ten million. | S'il ne l'avait pas fait, il aurait dû attendre que vous héritiez de votre part des dix millions. |
