indicate

When you indicate this during your order process, then this is possible.
Si vous le précisez durant le processus d'achat, ce sera alors possible.
If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgiveness.
Si vous nous l'indiquez, nous considérerons cela comme une demande de pardon.
If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgiveness.
Si vous nous l'indiquez, nous considérerons également cela comme une demande de pardon.
If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgiveness.
Si vous nous l'indiquez, nous considérerons également cela comme une demande d'oubli.
If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgiveness.
Si vous nous l’indiquez, nous considérerons également cela comme une demande de pardon.
If you indicate your country to us, we will send you communications regarding events and initiatives related thereto.
Si vous nous indiquez votre pays, nous vous enverrons des communications sur les événements et les initiatives qui s’y rapportent.
By using this site, you indicate your agreement to these terms.
En utilisant ce site, vous indiquez accepter les présentes conditions d’utilisation.
Thus, you indicate the place for shoes.
Ainsi, vous indiquez l'endroit pour les chaussures.
If you have answered yes, can you indicate here which one(s)?
Si vous avez répondu par l'affirmative, pouvez-vous indiquer ici lesquels ?
Please, can you indicate this to me on the map?
S'il vous plaît, indiquez-le-moi sur la carte.
Will you indicate the men you saw that night?
Pouvez-vous désigner les hommes que vous avez vus ?
When you indicate this during your order process, then this is possible.
Si vous indiquez ceci lorsque que vous passez commande, alors c’est possible.
If you have answered yes, can you indicate here which one(s)?
Si vous avez répondu par l'affirmative, pouvez-vous indiquer ici lesquels ? Sujet Date
Mr Crowley, can you indicate which amendments you are talking about.
Monsieur Crowley, pouvez-vous nous dire de quels amendements vous êtes en train de parler ?
Now the noises and images before you indicate that the game has ended.
Car maintenant, des bruits et des images vous l’indiquent, le match est fini.
This tool is capable of instantly recording any audio source that you indicate.
Cet outil est capable de graver à l'instant les sources de son que vous signalez.
If you have answered yes, can you indicate here which one(s)?
Oui Non Si vous avez répondu par l'affirmative, pouvez-vous indiquer ici lesquels ?
If you do not pass this parameter, you indicate that the object parameter is a variable.
Si vous ne passez pas ce paramètre, vous indiquez que le paramètre objet est une variable.
Can you indicate to me that you've heard me?
Assure-moi que tu as bien entendu.
By using this website, you indicate your agreement to its terms.
En utilisant ce site Web vous indiquez que vous consentez aux conditions qui s’y appliquent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X