you encouraged
-as encouragé
Forme conjuguée de encourage au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

encourage

From the very beginning, you encouraged me to do it.
Depuis le tout début, tu m'as encouragé à le faire.
That's why you encouraged me to drink, wasn't it?
C'est pourquoi vous m'avez encouragé à boire, non ?
I know you encouraged him to go to London.
Je sais que vous l'avez encouragé à aller à Londres.
Catherine told me how you encouraged her to take the job.
Catherine m'a dit que tu l'as encouragée à prendre le job.
But you encouraged me to stick with it, become a doctor.
Mais vous m'avez encouragé à continuer et à devenir médecin.
My son tells me you encouraged him to talk to me.
Mon fils me dit que tu l'as encouragé à me parler.
Being with you encouraged me to do my best, too.
être à tes côtés m'a encouragé à faire de mon mieux.
I know you encouraged him to go to London.
Non, je sais que vous l'avez encouragé à aller à Londres.
That you encouraged her to break up and then you moved in together almost immediately?
Que vous l'avez encouragée à rompre et que vous avez emménagé ensemble presque immédiatement ?
The school's position is that you encouraged him to take it as far as he could.
Selon l'école, vous l'avez poussé à aller aussi loin.
But she told me that, that she was uncomfortable with it and that you encouraged her to do it.
- Elle m'a dit que ça la gênait, et que tu l'avais encouragée à le faire.
In three years, I'm going to leave Voyager in search of higher things, because you encouraged me to do it.
Dans trois ans, je quitterai le Voyager en quête de nouvelles découvertes car vous m'avez encouragée à ouvrir mes ailes.
So last night I do something that I never ever expected that I could do, only because you encouraged it.
Hier soir, j'ai donc fait une chose que je n'aurais jamais cru pouvoir faire seulement parce que tu m'y as incitée.
You encouraged me to be with him.
Tu m'as encouragée à le fréquenter.
You encouraged me to be hopeful!
Vous m'aviez encouragé à espérer !
So, just between us, I need to know if you encouraged him.
Alors, entre vous et moi, je dois savoir si vous l'avez encouragé.
First, you encouraged her to join the Army.
Tu l'as d'abord encouragée à s'engager dans l'armée.
You mean that you encouraged the love of a man below you in rank?
Tu veux dire que tu as encouragé l'amour d'un homme de rang inférieur ?
It tells me that you encouraged him and you gave him a lot of confidence.
Vous l'avez encouragé, lui avez donné beaucoup de confiance.
I was pleased to hear that many of you encouraged the Commission to be more ambitious.
J'ai été heureux d'entendre que nombre d'entre vous ont encouragé la Commission à être plus ambitieuse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'aube
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X