embrace
- Exemples
I saw you embrace her, this woman of yours. | Je t'ai vu l'embrasser, ta dame. |
Why don't you embrace it? | Pourquoi tu ne l'acceptes pas ? |
Why don't you embrace it? | Pourquoi tu veux pas l'accepter ? |
Why don't you embrace it? | Pourquoi ne l'acceptez-vous pas ? |
Why don't you embrace it? | Pourquoi ne veux-tu pas l'admettre ? |
Why don't you embrace it? | Alors pourquoi tu te fais pas une raison ? |
Why don't you embrace it? | Pourquoi tu ne peux pas ? |
We believe your enterprise technology should grow with your business and help you embrace change. | Pour nous, la technologie de votre entreprise doit se développer en même temps que votre société et vous aider à accueillir le changement. |
Dell EMC offers solutions to help you embrace Kubernetes on a mature, tested platform based on Pivotal design tenets. | Dell EMC propose des solutions pour vous aider à adopter Kubernetes sur une plate-forme éprouvée et testée, basée sur les principes de conception de Pivotal. |
Indeed, if you embrace it wholeheartedly as your spiritual mantra, you will lead a great life in alignment with its divine purpose. | En effet, si vous l'adoptez de tout votre cœur comme votre devise spirituelle, vous mènerez une belle vie en alignement avec son dessein divin. |
With a full selection of implementation versions, we can help you embrace MSQL, NoSQL, MariaDB, use virtual machines and use SQL Server in the cloud. | Avec notre gamme complète de versions de mise en œuvre, nous pouvons vous aider à adopter MSQL, NoSQL et MariaDB, de même qu’à utiliser des machines virtuelles et SQL Server par le biais du nuage. |
With a full selection of implementation versions, we can help you embrace MSQL, NoSQL, MariaDB, use virtual machines and use SQL Server in the cloud. | Grâce à un choix très complet des versions d’implémentation, nous pouvons vous aider à adopter MSQL, NoSQL ou MariaDB, ou encore à utiliser des machines virtuelles ou à déployer SQL Server dans le cloud. |
As you embrace lovingly the three-fold munera entrusted to you, remember that your sacred responsibility to teach, sanctify and govern cannot be surrendered to anyone else: it is your personal vocation. | En accueillant avec amour la triple munera qui vous est confiée, rappelez-vous que votre sainte responsabilité d'enseigner, de sanctifier et de gouverner ne peut être déléguée à aucun autre : il s'agit de votre vocation personnelle. |
Why don't you embrace it? | Pourquoi tu ne peux pas monter à bord avec ça ? |
Can you embrace the concept totally without reservations? | Pouvez-vous embrasser le concept totalement sans réserve ? |
When you say yes to things, you embrace the possible. | En disant oui aux choses, vous étreignez le possible. |
When you embrace Krishna consciousness, you embrace timelessness. | Quand tu embrasses la conscience de Krishna, tu embrasses l’éternité. |
At last you embrace the notion of a pack. | Au moins tu comprends la notion de meute. |
How do you embrace Pioneering at EA? | Comment faites-vous preuve d'Innovation chez EA ? |
You don't run from it, you embrace and merge with the pain. | On ne la fuit pas, on écoute et on fusionne avec la douleur. |
