Why didn't you bow?
Pourquoi n'avez-vous pas salué ?
There, you bow to the customers.
Il s'incline pour le client.
The Father asks: Why do you bow your heads?
Le Père demande : Pourquoi inclinez-vous votre tête ?
In your world, don't you bow before your king?
Dans votre monde, on ne s'incline pas devant le roi ?
First of all, you bow in my presence.
Premièrement, tu t'inclines en ma présence.
You can tell just by the way you bow.
Ça se voit rien qu'à la manière de s'incliner.
Man, why do you bow for that guy?
Pourquoi t'inclines-tu devant ce gars ?
Low to you bow, our mums.
Bas à vous le salut, nos mères.
Don't you bow to him! No bowing!
Ne vous prosternez pas devant lui !
Would you bow down to idols such as this?
Voudrais-tu t’incliner devant de telles idoles ?
Don't you bow down to him.
Ne te prosterne pas devant lui.
Why won't you bow?
Pourquoi ne te courbes-tu pas ?
But if you bow down to Kṛṣṇa and Kṛṣṇa's representative, you become happy.
Mais si vous vous soumettez à Krishna et le représentant de Krishna, vous devenez heureux.
Man, why do you bow for that guy?
Pourquoi tu t'inclines ?
When you become very great, then you bow down and you keep bowing down automatically.
Quand vous devenez très grand, alors vous vous courbez, vous vous maintenez courbé automatiquement.
If you bow your head before a wrong person or place, your Agnya Chakra will get constricted.
Si vous inclinez votre tête devant une mauvaise personne ou un mauvais endroit, votre Agnya Chakra va se resserrer.
Why did you bow?
Vous n'aviez pas à les saluer.
Shouldn't you bow to your elderly?
Vas-y, prosterne-toi !
In this world you bow down to gold and think one is better than the other depending how wealthy they are.
En ce monde vous vous agenouillez devant de l'or et vous croyez que l'un est meilleur que l'autre selon la richesse qu'ils possèdent.
You know, I was thinking I was gonna gut you bow to stern, as soon as I laid eyes on you.
Tu sais, j'ai pensé à t'éviscérer, te fendre de la tête aux pieds dès que je te verrais.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la laine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X