aim

How many women do you aim to have in the Commission?
Combien de femmes exactement comptez-vous accueillir au sein de la Commission ?
What you do is, you aim like that.
Ce qu'il faut, c'est viser comme ca...
You aim as high as the ceilings in here.
Vise aussi haut que le plafond.
Can you aim for the corners and make your opponent miss?
Pouvez-vous viser les coins et faire manquer votre adversaire ?
We recommend that you aim for multiple sources of funding.
Nous vous recommandons de vous adresser à de multiples sources de financement.
Just make sure you aim at the spirits, not us, okay?
Assure toi seulement de viser les esprits, pas nous, d'accord ?
Not if you aim to win this race.
Pas si vous voulez gagner cette course.
After ranking fourth in 2007 can you aim higher this year?
Après une 4e place en 2007, pouvez-vous viser plus haut cette année ?
Therefore, I am the right choice if you aim to impress.
Donc, si vous voulez faire impression, je suis le bon choix.
What did you aim at with this modus vivendi?
Qu’espériez vous obtenir avec ce modus vivendi ?
Not if you aim to win this race.
Pas si vous voulez gagner la course.
Just make sure you aim way far away from them.
Fais en sorte de viser loin d'eux.
Your will is strong, and you aim at achieving certain very definite goals.
Votre volonté est forte et vous aspirez à atteindre certains buts bien définis.
Too much time to provide that quality service you aim for.
Trop de temps utilisé pour fournir ce service qualitatif qui vous caractérise.
Well, what do you aim to do with your horse?
Que vas-tu faire de ton cheval ?
If you want to do it right, you aim here... for the jugular.
Il faut faire ça bien. Tu vises ici... la jugulaire.
I never know if you aim with the left or right eye.
Je ne sais jamais s'il faut viser de l'oeil gauche ou droit.
I know you aim high deep in your mind.
Je sais que vous méditez loin et profondément.
And that's where you aim.
Et c'est là où vous visez.
I've come to find out what you aim to do.
Je suis venue pour connaître vous intentions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la boulette de viande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X