yeah

It was a mistake and he moved away, but... yeah.
C'était une erreur et il a déménagé, mais... ouais.
Oh, yeah, I think my dad wants the same thing.
Oh, ouais, je pense que mon père veut la même chose.
Uh, yeah, and I applied every year for ten years.
Euh, oui, et j'ai postulé chaque année pendant dix ans.
Oh yeah, from the Metro Sgt. sitting in my office.
Oh oui, par le sergent Metro assit dans mon bureau.
I can put it in here for later on, yeah?
Je peux le mettre ici pour plus tard, oui ?
Uh, yeah, but the name Saito's like "Smith" in Japan.
Oui, mais le nom Saito est comme "Smith" au Japon.
No, you don't have to do that... yeah, start your apprenticeship.
Non, tu n'as pas à faire ça... ouais,commencer ton apprentissage.
I really have to concentrate on this. Oh, yeah, sorry.
Je dois vraiment me concentrer sur ça. Oh oui, désolé.
Well, yeah, but that's for Bermuda in the fall.
Eh bien, oui, mais c'est pour les Bermudes à l'automne.
We live in a big dangerous world, yeah we do.
Nous vivons dans un grand monde dangereux, ouais nous le faisons.
Uh... yeah, I don't really want to talk aut that.
Euh... Ouais, j'ai pas vraiment envie de parler de ça.
I think he's met him a couple of times, yeah.
Je crois qu'il l'a rencontré une ou deux fois, oui.
I—yeah, I missed a few calls from him this morning.
Je.. Ouai, J'ai manqué quelques appels de lui ce matin.
If this is gonna help me save my sister, yeah.
Si ça peut aider à sauver ma sœur, oui.
Oh yeah, you want something brainy on the TV.
Oh ouais, tu veux quelque chose d'intelligent à la télé.
Oh, yeah, my wife says I like 'em too much.
Oh, oui, ma femme dit que je les aime trop.
The sooner we can stop the forces of evil, yeah.
Plus tôt on pourra arrêter les forces du mal, oui.
It's still so early, but yeah, she could be.
Il est encore trop tôt, mais ouais, elle pourrait l'être.
As long as it doesn't interfere with my work, yeah.
Tant que ça n'interfère pas avec mon travail, oui.
It does let me be nearer to my family, yeah.
Ca me permet d'être plus proche de ma famille, oui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X