worrying

But worrying might be a good thing, not necessarily bad.
Mais inquiétant pourrait être une bonne chose, pas nécessairement mauvais.
The effects of these murders are therefore unpredictable and worrying.
Les effets de ces assassinats sont donc imprévisibles et préoccupants.
All these things mean that the situation is extremely worrying.
Tous ces éléments signifient que la situation est extrêmement préoccupante.
The development of improved ground-to-air missiles was quite as worrying.
Le développement de missiles sol-air améliorés était tout aussi inquiétant.
Mr President, the situation in Belarus is still very worrying.
Monsieur le Président, la situation en Biélorussie demeure préoccupante.
Some of the problems outlined by Mr. Oshima are particularly worrying.
Certains des problèmes cernés par M. Oshima sont particulièrement inquiétants.
Recent reports concerning the future of CAP are certainly worrying.
Les derniers rapports concernant la future PAC sont certainement alarmants.
I speak of this because it is a worrying development.
Je parle de cela parce que c'est une évolution inquiétante.
At the moment, the situation in the country is rather worrying.
En ce moment, la situation dans le pays est plutôt préoccupante.
Finally, the procedural problems are no less worrying.
Enfin, les problèmes de procédure ne sont pas moins préoccupants.
What is happening in Russia at present is extremely worrying.
Ce qui se passe actuellement en Russie est extrêmement préoccupant.
in writing. - The situation in Burma is extremely worrying.
par écrit. - la situation en Birmanie est extrêmement inquiétante.
The reported cases of forced disappearances are extremely worrying.
Les cas signalés de disparitions forcées sont extrêmement préoccupants.
Well, you can stop worrying for the next four weeks.
Tu peux arrêter de t'inquiéter pour les quatre semaines suivantes.
It is worrying because losing so many vital files is unthinkable.
C’est inquiétant car perdre autant de fichiers vitaux est impensable.
The situation in the South Asia subcontinent is also worrying.
La situation dans le sous-continent de l'Asie du Sud est également inquiétante.
Give yourself at least six months before you start worrying.
Donne-toi au moins 6 mois, avant de commencer à t'inquiéter.
In that context, the debate about economic protectionism is extremely worrying.
Dans ce contexte, le débat sur le protectionnisme économique est extrêmement inquiétant.
The situation is clearly complicated, uncertain and worrying.
La situation est manifestement compliquée, incertaine et préoccupante.
Today, there is an urgent need to address this worrying trend.
Aujourd'hui, il est urgent de contrer cette tendance inquiétante.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X