In this regard, you can take it without any worries.
À cet égard, vous pouvez le prendre sans aucun soucis.
In this regard, you can take it without any worries.
À cet égard, vous pouvez le prendre sans aucun souci.
You may eliminate a ton of worries through this little investment.
Vous pouvez éliminer une tonne d'inquiétudes par ce petit investissement.
Anyone who is a parent worries about their children.
Toute personne qui est un parent s'inquiète de leurs enfants.
Obesity is a terrible problem that worries many modern people.
L’obésité est un problème terrible qui inquiète beaucoup de gens modernes.
In addition the delivery was fast and without worries.
En outre, la livraison était rapide et sans soucis.
She'll be sad, but that's the least of your worries.
Elle sera triste, mais qui est le moindre de vos soucis.
No worries - just come and ask at reception.
Pas de soucis - venez et demandez à la réception.
At best, he will probe the cause of his worries.
Au mieux, je vais sonder la cause de ses soucis.
My financial worries would be a thing of the past.
Mes soucis financiers serait une chose du passé.
But the children they are not conscious of our worries.
Mais les enfants ne sont pas conscients de nos inquiétudes.
Well, looks like Sue is the least of our worries.
On dirait que Sue est le cadet de nos soucis.
Write your thoughts and worries in a diary.
Écrivez vos pensées et inquiétudes dans un journal intime.
The worries of last month are left far behind.
Les soucis du mois dernier sont laissés loin derrière.
Our outdoor solutions will less your worries on these cases.
Nos solutions extérieures veulent moins de vos inquiétudes sur ces cas.
Now, you can easily bury your financial worries.
Maintenant, vous pouvez facilement enterrer vos soucis financiers.
In a way, that's what worries me the most.
Dans un sens, c'est ce qui me inquiète le plus.
No worries, a beautiful gray accompanies this theme.
Pas de soucis, un beau gris accompagne ce thème.
In several hours all my worries would be over.
En plusieurs heures tous mes soucis seraient terminés.
But we who believe in the Lord do not have such worries.
Mais nous qui croyons au Seigneur n'avons pas de tels soucis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse