worked up
- Exemples
I don't know why you're all getting so worked up. | Je ne sais pas pourquoi vous êtes tous si excités. |
You should have heard the testimony they worked up for me. | Tu devrais avoir entendu le témoignage qu'ils ont fabriqué pour moi. |
I still haven't worked up the courage to meet her. | Je n'ai pas encore trouvé le courage de la rencontrer. |
You need to calm down, not get worked up. | Vous avez besoin de se calmer, pas s'énerver . |
And when I finally worked up the courage, it was too late. | Et quand j'en ai eu le courage, c'était trop tard. |
You're getting worked up, and it's not good for the baby. | Tu commence à t'énerver et ce n'est pas bon pour le bébé. |
The only person getting worked up here is you. | La seule personne à s'énerver ici, c'est toi. |
But I've worked up a little something. | Mais je l'ai travaillé un petit quelque chose. |
The Blutbad seemed a little more worked up than the others. | Le Blutbad a l'air plus nerveux que les autres. |
You are too worked up to talk to anyone right now. | T'es trop énervé pour parler à qui que ce soit. |
Avoid spending too much time with people who get you worked up. | Évitez de passer du temps avec des personnes qui vous énervent. |
You can't get worked up like you did this morning. | Vous ne devez pas vous énerver comme ce matin. |
I don't understand why you get worked up. | Je ne comprends pas pourquoi tu t'énerves comme ça. |
Why are you so worked up over this? | Pourquoi t'es si énervé à cause de ça ? |
It's just that Marty got me all worked up. | C'est juste que Marty m'a monté la tête. |
I don't know why your brother's worked up. | Je ne sais pas ce que ton frère t'as raconté. |
He always gets so worked up this time of year. | Il est remonté à cette période de l'année. |
Ladies and gentlemen, there is no reason to get worked up. | Mesdames et Messieurs, il ne faut pas vous énerver. |
She was always trying... to get me more and more worked up. | Elle essayait toujours... de m'exciter de plus en plus. |
I'm all worked up right now, so we have to do it. | Je suis trop chaud maintenant, on doit le faire. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !