In the Pampas, men wore a shirt under their jacket.
Dans la Pampa, les hommes portaient une chemise sous leur veste.
The mother-in-law of Melanie Pfennig wore it as a child.
La belle-mère de Melanie Pfennig l'a porté comme un enfant.
But this Halloween, Frankie Stein wore an amazing costume.
Mais cette Halloween, Frankie Stein portait un costume étonnant.
You wore a flower like this in your hair.
Tu portais une fleur comme ça dans tes cheveux.
The two girls wore the same dress to the dance.
Les deux filles portaient la même robe au bal.
People wore jackchains especially during the 15th century.
Les gens portaient jackchains surtout au cours du 15ème siècle.
The singer always wore a necklace with her name.
Le chanteur portait toujours un collier avec son nom.
She wore a ton of make-up and lived in a cemetery.
Elle portait une tonne de maquillage et vivait dans un cimetière.
He wore a huge shell on him and seemed to be bald.
Il portait une énorme carapace sur lui, et semblait chauve.
What kind of girl were you when you wore this?
Quel genre de fille tu étais quand tu portais ça ?
My mother wore this almost every day of her life.
Ma mère a porté ça presque tous les jours de sa vie.
But she wore her new outfit for the party.
Mais elle a porté un nouvel ensemble pour la fête.
The victim wore a ring on her right hand.
La victime portait une bague sur sa main droite.
I wore a hat yesterday because it was very cold.
Hier j'ai mis un bonnet car il faisait très froid.
She was a petite woman who wore glasses.
Elle était une petite femme qui portait des lunettes.
The last time he wore it was on our wedding day.
La dernière fois qu'il l'a porté, c'était à notre mariage.
It wore the mask of a modern, progressive, secular ideology.
Il portait le masque d’une idéologie laïque moderne et progressiste.
It is not as if they wore the logo and everything.
C’est pas comme s’ils portaient le logo et tout.
Each child wore a spotless white robe and sandals.
Chaque enfant portait une robe blanche sans taches et des sandales.
People wore gambesons like this during the early Middle Ages.
Les gens portaient des gambesons comme cela au début du Moyen Âge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée