withdrawn

The amount of solution introduced and withdrawn is not controlled.
La quantité de solution introduite et retirée n'est pas contrôlée.
Competitions may be modified or withdrawn at any time.
Les compétitions peuvent être modifiées ou retirées à tout moment.
Afterwards, the application of Mr Ottó CZÚCZ has been withdrawn.
Ultérieurement, la candidature de M. Ottó CZÚCZ a été retirée.
This offer may be withdrawn or amended at our discretion.
Cette offre peut être retirée ou modifiée à notre entière discrétion.
Angola has already withdrawn 80 per cent of its forces.
L'Angola a déjà retiré 80 % de ses effectifs.
Masoprocol was withdrawn from the U.S. market in June 1996.
Masoprocol a été retiré du marché américain en Juin 1996.
They may be withdrawn or modified at any time.
Elles peuvent être retirées ou modifiées à tout moment.
Angola, for example, has withdrawn 75 per cent of its troops.
L'Angola, par exemple, a retiré 75 % de ses soldats.
The recognition of two other control bodies has been withdrawn.
La reconnaissance de deux autres organismes de contrôle a été retirée.
The APEO certificate shall be withdrawn in the following cases:
Le certificat APEO est retiré dans les cas suivants :
Extra profits can be withdrawn with the help of PayPal.
Bénéfices supplémentaires peuvent être retirés à l’aide de PayPal.
Question No 48 by Mr Barros Moura has been withdrawn.
La question no 48 de M. Barros Moura a été retirée.
However, the application was withdrawn for commercial reasons.
Toutefois, la demande a été retirée pour des raisons commerciales.
Georgia claims that it has now withdrawn those troops.
La Géorgie prétend qu'elle a maintenant retiré ces troupes.
This train has been withdrawn by a unilateral decision.
Ce train a été supprimé par une décision unilatérale.
So the debate continues and the resolutions are withdrawn.
Donc, le débat continue et les résolutions sont retirées.
Question No 5 has been withdrawn by the author.
La question no 5 a été retirée par son auteur.
Total amount of expenditure paid by beneficiaries withdrawn [3]
Montant total retiré des dépenses payées par les bénéficiaires [3]
The application was withdrawn in the Netherlands and United Kingdom.
La demande a été retirée aux Pays-Bas et au Royaume-Uni.
This interpretive declaration was withdrawn on April 9, 2002.
Cette déclaration interprétative a été retirée le 9 avril 2002.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer