renfermé
- Exemples
Je ne sais pas, mais Matty... Il s'est juste renfermé. | I don't know, but Matty... he just closed up. |
En réalité le conducteur peut être seulement renfermé (fini). | In reality, the conductor can be close-loop (finite) only. |
Alors c'est de ma faute parce que je suis renfermé ? | So this is my fault for being a shutdown? |
Il a dit qu'il était un bon gars mais renfermé sur lui-même. | He said he was a good guy but kept to himself. |
Elle a dit qu'elle était inquiète et que vous êtiez renfermé. | She said that she was worried and that you've been closed off. |
Il était assez renfermé, mais un trés bon patron. | Pretty private guy, george, but a good boss. |
Il fait des progrès mais il est encore très renfermé. | She says he's improving, but he still keeps to himself a lot. |
Je me demandais pourquoi tu étais si renfermé ces temps-ci. | That's why you've been so quiet lately, right? |
Tu as été si renfermé. | You've been so closed off. |
Rien d'atroce. Juste une odeur de... renfermé. | I mean, it's nothing bad. It's like a... general mustiness. |
Ça sentait un peu le renfermé. | It was kind of stuffy in here. |
Non, Aman était plus renfermé, il n'avait pas d'amis en faculté non plus. | No, he was a recluse, he had no friends in college either. |
Ça sent le renfermé ici. | It's a little stuffy in here. |
Non, il était assez renfermé. | No, he kept to himself. |
Le Groupe de travail a globalement approuvé le principe renfermé dans le nouveau projet de disposition. | The Working Group generally agreed to the principle reflected in the new draft provision. |
Ça sent le renfermé ici ! | It's stuffy in here. |
Ça commence à sentir le renfermé. | The air in here is getting a bit stale. |
Ça sent le renfermé, ici. | It's stuffy in here. |
Vous savez Vous savez, on est renfermé | You know, we're sheltered. |
Il est plutôt renfermé. | He's not very forthcoming. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !