Where's the truck, and what have you done with it?
Où est le camion, et qu'en avez-vous fait ?
At us in the country with it a situation special.
Chez nous dans le pays avec elle une situation spéciale.
Enjoy the numerous benefits that this product brings with it.
Profitez des nombreux avantages que ce produit apporte avec elle.
Um, what is Mr. Reddington going to do with it?
Um, qu'est-ce que M. Reddington va faire avec ça ?
It is your mirror that carries all experiences with it.
C'est votre miroir qui emporte toutes les expériences avec lui.
But a higher power has nothing to do with it.
Mais une puissance supérieure n'a rien à voir avec elle.
Play with it by changing its appearance and its outfit.
Jouez avec lui en changeant son apparence et sa tenue.
And, with it, the brand Inoar, named by Alexandre Nascimento.
Et avec elle, la marque Inoar, baptisée par Alexandre Nascimento.
When you find something that works, stick with it.
Quand vous trouvez quelque chose qui fonctionne, collez avec lui.
Each free spin will have a 3x multiplier with it.
Chaque spin gratuit aura un multiplicateur 3x avec elle.
And what if he had nothing to do with it?
Et si il a rien à voir avec ça ?
For the world has changed, and we must change with it.
Car le monde a changé, et nous devons changer avec lui.
Partners and donors are happy, everybody is happy with it.
Partenaires et donateurs sont heureux, tout le monde est satisfait.
Play with it by changing its appearance and its outfit.
Jouer avec lui en changeant son apparence et son costume.
If your business is in crisis - deal with it.
Si vos affaires sont dans la crise - traitez elle.
He says that Dana has nothing to do with it.
Il dit que Dana n'a rien à voir avec ça.
But you're gonna find a way to live with it.
Mais tu vas trouver une façon de vivre avec.
Take my life and do with it what You may.
Prenez ma vie et faites avec lui ce que Vous pouvez.
He's waiting with it in my car with my partner.
Il attend avec lui dans ma voiture avec mon associé.
I don't know how you can live with it.
Je ne sais pas comment vous pouvez vivre avec ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la boulette de viande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X