with a heavy heart
- Exemples
Which is why I'm here— with a heavy heart. | C'est pourquoi je suis là... Avec le coeur lourd. |
This is a decision I make with a heavy heart. | C'est une décision que je prends le cœur lourd. |
She ran to the morgue with a heavy heart. | Elle a couru jusqu'à la morgue, le cœur lourd... |
I say this to you with a heavy heart. | Je vous dit tout ceci avec un cœur lourd. |
I think I have... but, with a heavy heart, Mrs Hughes. | Je pense que oui. Mais le coeur lourd, Mme Hughes. |
I live every day with a heavy heart. | J'ai vécu chaque jour avec un poids sur ma conscience. |
One that we entered with a heavy heart. | Celle dans laquelle nous nous sommes engagés le coeur lourd. |
I do so with a heavy heart. | Je le fais avec le coeur lourd. |
And with a heavy heart, we live only a life of sadness and despair. | Et avec un coeur lourd, nous vivons seule une vie de tristesse et de désespoir. |
I come to you with a heavy heart. | Je m'adresse à vous, le cœur lourd. |
I come to you with a heavy heart. | Je m'adresse à vous, le coeur lourd. |
I come to you today with a heavy heart. | Je m'adresse à vous le cœur lourd. |
in writing. - I voted with a heavy heart against this resolution. | C'est avec tristesse que j'ai voté contre cette résolution. |
Many of us voted for the present compromise with a heavy heart. | C'est le cœur lourd que beaucoup d'entre nous ont voté en faveur du présent compromis. |
If I were his wife, I would not live in misery with a heavy heart. | Si j'étais toujours son épouse, je ne vivrais pas dans cette misère. |
So, it's with a heavy heart that I have to say good-bye to you today. | C'est le coeur lourd que je te dis adieu. |
So it is with a heavy heart that I decided to drop the case. | C'est le cœur lourd que j'abandonne les charges. |
So we voted for customs union, as did many others, with a heavy heart. | Nous avons voté l'union douanière, et beaucoup d'autres, avec des pieds de plomb. |
Let's go with, um, "It is with a heavy heart, " okay? | Écrivons plutôt : "C'est avec le cœur lourd." |
Well then, please know that what I say, I say with a heavy heart. | Bien, sachez que ce que je dis, je le dis le coeur lourd. |
