witch hunt
- Exemples
The road user should not be the target of a witch hunt. | L'usager de la route ne doit pas être la cible d'une chasse aux sorcières. |
The witch hunt has begun. | La chasse aux sorcières a commencé. |
I have no other way of explaining the witch hunt undertaken in this report with regard to civil air traffic control alone. | Je ne m'explique pas autrement le procès en sorcellerie qui est fait dans ce rapport aux seuls services de contrôle civil. |
Some amendments are designed to water down the Commission’s wordings on the pretext of avoiding a witch hunt against the captains and crews. | Des amendements visent à atténuer les formulations de la Commission sous prétexte de ne pas se livrer à une chasse aux sorcières contre les capitaines et les équipages. |
We defend our point of view in a fair debate that is based on truth, but we do not wish to take part in a political witch hunt. | Nous défendons notre point de vue dans un débat équitable qui recherche la vérité, mais nous ne voulons pas prendre part à une chasse aux sorcières politique. |
Neither do the government-run media shrink from launching a full-blown witch hunt against the country' s independent media. | De même, les médias qui se trouvent sous la coupe de Milosevic ne reculent pas devant une campagne de diffamation frappant de plein fouet les médias indépendants du pays. |
That is why I have been following with concern the political witch hunt about the Hungarian media law, which we could also witness here today in this House. | C'est pourquoi j'ai suivi avec inquiétude cette chasse aux sorcières quant à la loi hongroise sur les médias, que nous observons également ici, aujourd'hui, dans cette Assemblée. |
Here, as elsewhere, the sense of deliberate manoeuvring is quite clear. A witch hunt is being carried out against anyone who does not bear the federalist stamp. | Ici comme ailleurs, le sens de la man ?uvre est limpide : c'est une chasse aux sorcières discrète et silencieuse contre tout ce qui n'est pas estampillé fédéraliste. |
It carried out a selective witch hunt during the appointment of the Barroso Commission – not for the good of Europe, but for ideological reasons and on account of power struggles between institutions. | Il s’est livré à une chasse aux sorcières sélective lors de la nomination de la Commission Barroso. Pas pour le bien de l’Europe, mais pour des raisons idéologiques et des enjeux de pouvoirs entre institutions. |
The president led a witch hunt against his political opponents. | Le président a mené une chasse aux sorcières contre ses opposants politiques. |
"The senator is leading a witch hunt against me," said the candidate. | « Le sénateur mène une chasse aux sorcières contre moi », a déclaré le candidat. |
The senator said the accusations against him were nothing more than a witch hunt. | Le sénateur a déclaré que les accusations portées contre lui n'étaient rien d'autre qu'une chasse aux sorcières. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !