They left a forever wistful story, and the immortal masterpiece.
Ils ont laissé une histoire toujours nostalgique, et le chef-d'œuvre immortel.
The speaker seems wistful about the passage of time.
L'orateur semble réfléchir sur le passage du temps.
Sorin had never brought her here, but he had spoken of it in wistful tones.
Sorin ne l'avait jamais amenée ici, mais il avait parlé de son plan avec nostalgie.
These wistful lovers and dreamers changed the face of literature, and their defiant expression of feelings also influenced art.
Ces amants et rêveurs mélancoliques ont révolutionné la littérature et leur expression provocante des sentiments a également influencé l'art.
As we make the return journey to the airport, the anticipation of being home is obvious with our guests, but so are the wistful glances as we leave Lourdes for another year.
Dans le voyage de retour vers l’aéroport, chacun anticipe son retour chez-lui, mais les regards pensifs quand nous quittons Lourdes semblent anticiper le retour de l’an prochain.
In order to fully capture the soul of Venice, a city that is poetic and wistful, mysterious and unpredictable, the Hotel Papadopoli offers a romantic excursion by gondola, the emblem of the City of the Doges.
Voir les tarifs Afin de capturer l'âme de Venise, une cité poétique, nostalgique, mystérieuse et imprévisible, l'hôtel Papadopoli offre une excursion romantique en gondole, le symbole de la cité des Doges.
I knew from her wistful expression that she was thinking about how things used to be.
J'ai compris à son expression mélancolique qu'elle pensait à la façon dont les choses étaient autrefois.
"Ah, I remember when I was your age," said the old-timer with a wistful smile.
« Ah, je me souviens de quand j'avais ton âge », dit le vieil homme avec un sourire nostalgique.
Campaigns without resources to spread ISAF's presence outside Kabul are wishful and wistful thinking.
On prend ses rêves pour des réalités en pensant pouvoir mener des campagnes sans ressources pour étendre la présence de l’ISAF en dehors de Kaboul.
This painting made me stop in my tracks for three reasons: One is the disconnection between his mouth that's smiling and his eyes that are wistful.
Ce tableau m'a fait m'arrêter pour trois raisons. La première est le décalage entre sa bouche qui sourit et ses yeux mélancoliques.
Much more research and observation needs to be done into this important aspect of life on earth, especially because of its wistful changeability and multi-mutations.
Beaucoup plus de recherche et d’observations doivent être réalisées au sujet de cet aspect important de la vie sur Terre, particulièrement à cause de sa versatilité face aux désirs et de ses mutations multiples.
Laura had a wistful look about her and it looked like she was going to cry.
Laura avait un regard mélancolique et on aurait dit qu'elle allait pleurer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer