verify

Mr Falconer, we will verify what you have said.
Monsieur Falconer, nous vérifierons tout ce que vous avez dit.
This step will verify your connection to the database.
Cette étape vérifie la connexion à la base de données.
Member States will verify the statements of support.
Les États membres vérifieront la validité des déclarations de soutien.
And we will verify, as at you affairs with the account are.
Mais nous vérifierons, comme chez vous vont les affaires du compte.
We will verify the link and send you a 15% discount coupon.
Nous vérifierons le lien et vous enverrons un coupon de remise de 15 %.
Our reservations department will verify your documentation and offer you the best conditions.
Notre service de réservation vérifiera votre documentation et vous offrira les meilleures conditions.
Before each call, the Commission will verify, whether a significant change has taken place.
Avant chaque appel, la Commission vérifiera si un changement significatif a eu lieu.
The inspector will verify the contents of the documents and the packet of diamonds.
L'inspecteur vérifiera le contenu des documents et du colis renfermant les diamants.
Our system will verify that the code is valid and update the apartment's price.
Notre système vérifiera si votre code est valide et actualisera le prix de l’appartement.
Submitting this application will verify that you have agreed to the guidelines.
Le fait de soumettre cette application verifiera que vous avez ete d'accord avec les directives.
But we will verify whether the information I have been given is up to date.
Mais nous vérifierons si les informations dont je dispose sont à jour.
We will verify your age and as the case may be ask for parental/guardian consent.
Nous vérifierons votre âge et, le cas échéant, demanderons le consentement parental / tuteur.
If required by law, we will verify your information before providing you with access data.
Si la loi l’exige, nous vérifions vos données avant de vous fournir des identifiants de connexion.
This Committee will verify if all security aspects are properly taken into account by the applicants.
Le comité vérifie que les proposants ont dûment tenu compte de tous les aspects de sécurité.
Meanwhile, joint monitoring teams from sector VI and sector II will verify the troops in Akur.
En attendant, les équipes de surveillance conjointes des secteurs VI et II vérifieront la présence de troupes à Akur.
The fulfilment of that commitment will verify Habitat's capability to participate in resolving such a comprehensive issue.
Le respect de cet engagement prouvera la capacité d'Habitat de participer au règlement d'une question aussi globale.
These are the parameters that the iSCSI initiator will verify when it attempts to connect to the iSCSI target.
Ce sont les paramètres que l'initiateur iSCSI vérifie quand il tente de se connecter à la cible iSCSI.
Our technicians will verify the Wireless Gateway is properly mounted, configured, and performing at its best.
Nos techniciens vérifieront que la passerelle sans fil est correctement montée, configurée et fonctionne au meilleur de sa capacité.
If you think there is something wrong, send us an email and we will verify your coordinates.
Si vous pensez qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond, envoyez-nous un courriel et nous vérifierons vos adresses.
When you want to invest in a project, Crowdimo Invest will verify if this investment is consistent with the form of adequacy.
Lorsque vous souhaiterez investir sur un projet, Crowdimo Invest vérifiera si cet investissement est en cohérence avec le formulaire d’adéquation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire