suffice

For women will suffice 5 to 15 mg per day.
Pour les femmes suffira de 5 à 15 mg par jour.
Only a faithful adherence to the Truth in its purity will suffice.
Seule une adhésion fidèle à la Vérité dans sa pureté suffira.
In the majority of cases a dose between 50-75 ug/day will suffice.
Dans la majorité des cas, une dose entre 50-75 ug / jour suffira.
A few remarks will suffice to characterize that document.
Quelques remarques suffiront pour caractériser ce document.
But the one we quoted here will suffice for our purposes.
Mais celui que nous avons cité ici suffit pour notre propos.
Do you really think an animal will suffice again?
Pensez vous vraiment qu’un animal suffira à nouveau ?
A simple answer of yes or no to that question will suffice.
Un simple oui ou non à la question suffit.
For simple selections (for example, by genre), a single click will suffice.
Pour les sélections simples (par ex, par genre), un simple clic suffit.
Two simple examples will suffice to illustrate this point.
Deux exemples simples permettent d'illustrer cette constatation.
In most cases, fluid resuscitation, oxygen and observation will suffice.
Dans la plupart des cas, le liquide de réanimation, d'oxygene et de l'observation suffira.
In most cases, one additional follow-up after the thank-you note will suffice.
Dans la plupart des cas, un suivi supplémentaire après la note de remerciement suffit.
A few references will suffice to demonstrate this.
Quelques références suffisent à le démontrer.
Whether EUR 2 million will suffice is another story.
La question de savoir si 2 millions d'euros suffiront est un autre dossier.
A brief survey of some of the more significant examples will suffice.
Il suffira de citer brièvement quelques-uns des exemples les plus significatifs.
One example will suffice to illustrate this.
Un seul exemple suffit pour illustrer mon propos.
The next time I save your life, a simple thank you will suffice.
La prochaine fois que je te sauve la vie, un merci suffira.
The xml:lang attribute alone will suffice.
L’attribut xml :lang seul suffira.
The appreciation of those persons whom they cure and save will suffice.
Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.
The Buick will suffice, I think.
La Buick suffira, je pense.
Do you believe that this commitment on the part of the Commission will suffice?
Croyez-vous que l'engagement de la Commission suffira ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X