We believe that the new needs will require additional resources.
Nous pensons que les nouveaux besoins nécessiteront des ressources supplémentaires.
Becoming a webmaster will require a lot of time on your part.
Devenir un webmaster exigera beaucoup de temps sur votre partie.
This colossal change will require strong action from public authorities.
Ce changement colossal exigera une action forte des pouvoirs publics.
Still, they will require sustained support from the international community.
Cependant, celles-ci exigeront un appui soutenu de la communauté internationale.
That will require a spirit of compromise, civility and discipline.
Cela exigera un esprit de compromis, de civilité et de discipline.
The creation of a Microsoft Account will require data transmission.
La création d'un compte Microsoft nécessitera le transfert de données.
Clearing them will require a concerted effort, including foreign assistance.
Leur élimination nécessitera un effort concerté, dont une assistance étrangère.
This will require the lifting of sanctions and immediate humanitarian aid.
Cela exigera la levée des sanctions et une aide humanitaire immédiate.
The priority given to South-South cooperation will require an innovative approach.
La priorité donnée à la coopération Sud-Sud exigera une approche novatrice.
Each level will require a different number of points to be reached.
Chaque niveau nécessitera un nombre de points différent à atteindre.
This task will require someone much more powerful than you.
Cette tâche demande quelqu'un bien plus puissant que vous.
The implementation of the program will require financial resources.
La mise en œuvre de ce programme nécessitera des ressources financières.
This will require a strong commitment from all sides.
Cela requerra un engagement ferme de toutes les parties.
This will require a new system to do so.
Cela exigera un nouveau système pour le faire.
However, this will require a systematic strengthening of country capacities.
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
But most of all it will require imagination and creativity.
Mais surtout, il faudra de l’imagination et de la créativité.
This will require comprehensive support from the international community.
Cela nécessitera un large soutien de la communauté internationale.
In the short term, this will require clear and focused organization.
Sur le court terme, cela demandera une organisation claire et ciblée.
Of course, this will require major investment, particularly in research.
Bien sûr, cela nécessitera un investissement majeur, en particulier dans la recherche.
Achieving our digital ambitions will require significant investment.
La réalisation de nos ambitions numériques nécessitera des investissements importants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie