renounce
- Exemples
Yes, I will renounce everything. | Oui, je renoncerai à tout. |
Someday, the people will renounce it too. | Les gens laisseront tomber aussi. |
Whoso followeth his Lord, will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Quiconque suit son Seigneur renoncera au monde et à tout ce qui s'y trouve ; alors O combien supérieur doit être le détachement de celui qui occupe un rang si auguste ! |
Whoso followeth his Lord, will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Quiconque suit son Seigneur renoncera au monde et à tout ce qu'il contient ; combien plus grand encore doit être alors le détachement de celui qui occupe un rang si auguste ! |
Whoso followeth his Lord will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Qui suit son Seigneur renoncera au monde et à tout ce qu’il contient ; et bien plus grand encore doit être le détachement de celui qui occupe un rang si majestueux ! |
And then, when adversity and persecution descend upon you, still others who you think love the truth will be scattered, and some will renounce the gospel and desert you. | Ensuite, quand l’adversité et les persécutions s’abattront sur vous, d’autres encore que vous croyez aimer la vérité seront dispersés, et d’autres encore renonceront à l’évangile et vous abandonneront. |
Nobody should be under the illusion that the people of this dignified and selfless country will renounce the glory, the rights, or the spiritual wealth they have gained with the development of education, science and culture. | Que personne ne croie que le peuple de ce noble et dévoué pays renoncera à la gloire et à ses droits, à la richesse spirituelle qu’il a gagné avec le développement de l’éducation, de la science et de la culture. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !