In other words, you will reap what you sow.
En d'autres termes, vous récolterez ce que vous semez.
If you do, you will reap what you sow.
Si vous le faites, vous récolterez ce que vous semez.
Loyal players will reap the rewards in the VIP Club.
Les joueurs fidèles récolteront les fruits dans le club VIP.
For one, you will reap many rewards.
Pour un, vous récolterez beaucoup de récompenses.
Then he will reap curses and pass the curses on to others.
Alors il récoltera des malédictions et transmettra les malédictions à d’autres.
You will reap the benefits of belonging to the Derby Hotels Collection community.
Vous aurez l'avantage d'appartenir à la communauté de Derby Hotels Collection.
Include the tangible benefits the visitor will reap by purchasing your product.
Incluez les avantages réels que le visiteur retirera en achetant votre produit.
America, you will reap what you are sowing.
Etats-Unis, vous moissonnerez ce que vous semez.
What you sow, that you will reap.
Ce que tu sèmes, est ce que tu récolteras.
You will reap what you sow.
Vous récoltez ce que vous avez semé.
We will reap what we sow.
Nous récoltons ce que nous semons.
Everyone will reap the fruits of his or her actions in a certain time!
Chacun et chacune cueillera les fruits de ses actions à un temps certain !
Those who sow selfishness will reap selfishness.
Celui qui sème l'égoïsme moissonnera l'égoïsme.
And each of you will reap the blessing for all these things that you have sown.
Et chacun de vous récoltera la bénédiction pour toutes ces choses que vous avez semées.
Actually, whatever he has sowed till today, he will reap that!
En fait, quoi qu'iI ait semé jusqu'à aujourd'hui, iI récoItera cela !
Either way you choose, you will reap the benefits of a mantra meditation practice.
Quoi que vous choisissiez, vous obtiendrez les bénéfices de la pratique de la méditation.
Experienced growers will reap 450-500 grams per plant in outdoor conditions when the harvest is dried.
Les cultivateurs expérimentes obtiendront 450-500 gr par plant en culture extérieure quand la récolte est séchée.
You will reap what you have sowed before the foundation of this world.
Vous récolterez ce que vous avez semé avant la fondation de ce monde (Romains 1 :24-32).
You will reap what you have sowed before the foundation of this world.
Vous moissonnerez ce que vous avez semé avant la fondation de ce monde (Romains 1 :24-32).
Nor will businesses be the only beneficiaries, for consumers will reap great benefits too.
Les entreprises ne seront plus les seules bénéficiaires, les consommateurs tireront également de nombreux avantages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à