Within UNICEF, four field offices will manage cooperation at subnational levels.
Au sein de l'UNICEF, quatre bureaux extérieurs géreront la coopération aux niveaux sous-nationaux.
Description: 4 Wheeler Tractor Challenge game You will manage a wonderful red tractor.
Description : 4 Roues Tracteur Challenge game Vous contrôlerez un tracteur rouge merveilleux.
I hope that tomorrow, we will manage to remove this section from the report.
J’espère que, demain, nous parviendrons à supprimer cette section du rapport.
The Department's Office of Mission Support will manage the roster.
Le Bureau de l'appui aux missions du Département gérera la liste.
Each relevant sectoral ministry will manage the programme component under its jurisdiction.
Chaque ministère sectoriel concerné gérera la composante du programme relevant de sa compétence.
Fifthly, we will manage to persuade the rest of the world to follow our obligations.
Cinquièmement, nous arriverons à persuader le reste du monde de respecter nos obligations.
She also wonders how service providers will manage, use and protect her information.
Elle se demande aussi comment les fournisseurs de services gèreront, utiliseront et protègeront son information.
I don't know how we will manage to find a balance, you and me.
Je ne sais pas comment on fera pour trouver un moyen, toi et moi.
Your mobile service manager will manage all aspects of your mobile lifecycle.
Votre service en gestion mobile gérera tous les aspects de votre cycle de vie mobile.
In this way, we will manage to keep up with our responsibilities.
Nous réussirons ainsi à assumer nos responsabilités.
We will manage without him.
Nous dirigerons sans lui.
UNDP will manage the third-party cost-sharing (including parallel cost-sharing).
Le PNUD gérera la participation aux coûts des tiers (et la participation aux coûts parallèles).
There is a current deficit of 25000 euros that FMAS will manage to cover.
Il y a un déficit courant de € 25 000 que FMAS se débrouillera pour couvrir.
Within this framework, specific working groups will manage each of the UNDAF themes.
C'est dans ce cadre que des groupes de travail spécifiques gèreront chacune des thématiques du PNUAD.
I know you will manage.
Je sais que vous voulez.
A candle to inspire good thoughts and the hope that he will manage on the outside.
Une lumière qui lui enverra de l'espoir et des pensées positives.
Beijing Aviation Ground Services will manage and operate the facility on behalf of the alliance.
Les services aéroportuaires de Pékin géreront et exploiteront l'établissement au nom de l'alliance.
We hope that we will manage to solve organizational and technical problems in the nearest future.
Nous espérons que nous parviendrons à résoudre des problèmes d'organisation et techniques dans le futur le plus proche.
Hopefully my group will manage to propose a Parliamentary Decision to protest against manifestations of extremism.
J'espère que mon groupe parviendra à proposer une décision parlementaire afin de protester contre les manifestations d'extrémisme.
The senior programme officer (partnerships) will manage the Basel Convention Partnership Programme.
L'administrateur de programme hors classe (partenariat) administrera le Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté