They will hit the table when ready to order.
Ils frapperont la table lorsque vous êtes prêt à commander.
This threshold will hit particularly hard regional airports such as Newcastle.
Ce seuil touchera particulièrement durement les aéroports régionaux comme celui de Newcastle.
I guess he probably will hit us again.
Je suppose qu'il va probablement nous frapper à nouveau.
A waterfall of presents will hit the game!
Une pluie de cadeaux tombera sur le jeu !
If you take one more step, I will hit you.
Si vous avancez d'un pas de plus, je vous frapperai.
The consequences of the ban will hit both fatteners and consumers.
Les conséquences de cette interdiction toucheront tant les éleveurs que les consommateurs.
This means the effects will hit you hard and last for hours.
Cela signifie que les effets vous toucheront durement et dureront pendant des heures.
She said the recent violent events will hit investment in townships.
Elle a dit que les récents événements violents frapperont des investissements dans des banlieues.
No, we won't. It will hit the bridge first.
Mais non ! Ça touchera le pont d'abord.
I will hit you with this slipper.
Je te frapperai avec ce pantoufle !
The next will hit you between the eyes.
Le prochain atterrira entre vos yeux.
From here on out, this place will hit you for me.
Cet endroit va te frapper pour moi.
You will hit me?
Tu vas me frapper ?
So the polymers will hit the detector, the small ones first, then the big ones.
Ainsi les polymères frapperont le détecteur, les petits d'abord, puis les grands.
My brother will hit you.
Mon frère vous frappera.
You will hit me?
Tu veux me frapper ?
It will hit at least 15 states along with Indiana at the same time.
Tout ceci frappera au moins 15 états au même moment qu’en l’Indonésie.
If you say "that's just the way I stroll" I will hit you.
Si tu me dis "c'est juste ma façon de courir" je te tapes.
You will hit me?
Tu vas me cogner ?
And then it will hit me and then for those moments I won't be okay.
Et ça me frappera dans ces moments où je n'irai pas bien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la noix de muscade