Many of you, no doubt, will have heard of me.
Beaucoup d'entre vous, sans aucun doute, aura entendu parler de moi.
But not so many people will have heard of Wade Frazier.
Moins de gens auront entendu parler de Wade Frazier.
You will have heard the news, I think?
Je pense que tu auras entendu les nouvelles ?
You will have heard about the progress made at these meetings.
Vous avez sans doute entendu parler des avancées réalisées lors de ces réunions.
And the first time in two years that you will have heard my voice.
C'est la première fois en deux ans que vous entendez ma voix.
He will have heard of it.
Je pense que vous avez entendu parler de lui.
We've got to get out of here. The whole area will have heard that.
Il faut s'arracher, Eddy. Tout le quartier a dû entendre.
Today, most of you will have heard about superbugs.
Aujourd'hui, en général, vous savez qu'il y a
He will have heard of it.
Tu as dû entendre parler de lui.
I use the term 'the reindeer syndrome', which many colleagues will have heard me say before.
J'utilise l'expression "syndrome du renne", que de nombreux collègues m'auront entendu prononcer auparavant.
There is a chance not everyone there will have heard what happened.
Mais peu de gens seront au fait de la situation.
He will have heard of it.
Vous connaissez sûrement.
You will have heard that Grace is still not well and this is going to take some time.
Vous avez entendu dire que Grace n'est pas encore très bien et que ça va prendre un certain temps.
You will have heard of the romantic canals, the thriving nightlife, and, of course, the innumerable bicycles.
Vous avez sans doute entendu parler de ses canaux romantiques, de sa vie nocturne trépidante et de ses innombrables bicyclettes.
And this introduces a very important ethical point, and I think you will have heard this many times when this topic comes up.
Et ça introduit une question éthique très important, et je pense que vous avez déjà entendu ça de nombreuses fois quand ce sujet est abordé.
Anyone who has been subject to the lobbying from both sides in this debate will have heard convincing arguments for and against the common position proposed.
Toute personne qui a subi les pressions des deux parties dans ce débat aura entendu des arguments convaincants pour et contre la position commune proposée.
I doubt that until now you will have heard of this problem, which is to be presented in this debate in all its harshness.
Je doute que, jusqu' à aujourd' hui, vous ayez entendu parler de ce problème qui va vous être présenté crûment au cours de ce débat.
Mrs Izquierdo Rojo, as you will have heard, I noted the presence of the President-in-Office at the time when our rapporteurs were speaking.
Madame Izquierdo Rojo, comme vous l'avez entendu tout à l'heure, j'ai fait observer que le président du Conseil était présent lorsque les rapporteurs ont fait leur présentation.
Ladies and gentlemen, many in this Chamber will have heard more than once the rhetorical question about the extent of the borders of Europe.
- Mesdames et Messieurs, de nombreux membres de ce Parlement ont dû entendre plus d’une fois la question rhétorique sur les frontières de l’Europe.
Most people will have heard of the Acropolis and the Parthenon, but there is also the Temple of Zeus, and the Roman Agora besides dozens more sites.
La plupart des gens ont entendu parler de l'Acropole et du Parthénon, mais il y a aussi le Temple de Zeus, et l'Agora romaine en plus de douzaines d'autres sites.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à