force

Double glazed windows will force condensation in the wall.
Doubler les fenêtres glacées forcera la condensation dans le mur.
It will force me to tell my life?
Tu vas me forcer à te raconter ma vie ?
If you click it will force a shutdown of this VM (virtual machine).
Si vous cliquez sur, cela forcera un arrêt de cette VM (machine virtuelle).
This will force your iPad to restart.
Ceci forcera votre iPad à redémarrer.
In other words, the indicator will force us to wait a bit before entering.
En d'autres termes, l'indicateur nous forcera à attendre un peu avant d'entrer.
Sometimes the DTD will force you to do something at a specific place.
Parfois, la DTD va vous forcer à faire quelque chose dans un endroit précis.
The moonlight will force you to fly low!
Les lunes te forceront à voler bas !
No one will force you to go anywhere.
Personne ne vous forcera à partir.
Open this door or we will force it!
Ouvrez ou on enfonce la porte !
As Trotsky foresaw, objective events will force a profound shift in political life.
Comme Trotsky l’avait prévu, les événements objectifs forceront un profond changement dans la vie politique.
Perhaps, once aware, the peoples will force their governments to offer assistance.
Informés, les peuples contraindront peut-être leurs gouvernements à développer l’aide à ce pays.
This will force the next point to be the given distance away from the previous point.
Cela forcera le prochain point à être à une distance donnée du point précédent.
This directive will force consumers to purchase these products on the Internet, where there are no controls.
Cette directive forcera les consommateurs à acheter ces produits sur l'internet, où les contrôles n'existent pas.
When selected, this option will force a reboot even if the client is set not to.
Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option force un redémarrage, même si le client est défini pour ne pas redémarrer.
Beautiful, accurate, they will force to pay attention of the passer-by even to the most simple house.
Beau, ponctuel, ils obligeront à faire l'attention du passant même à la maison la plus simple.
It will force your body into a more natural position and add detail to your portrait.
Cela forcera votre corps à prendre une position plus naturelle et ajoutera un détail intéressant à votre portrait.
This will force the next point to snap to the given angle from the previous point.
Cela forcera le prochain point à s'accrocher en formant un angle donné d'avec le point précédent.
A binding review clause will force the Commission to monitor developments and to propose potential corrections.
Une disposition contraignante de révision obligera la Commission à surveiller les développements et à proposer des corrections éventuelles. »
Vicinity is a challenging and fun game that will force you to think each puzzle through carefully.
Vicinity est un jeu stimulant et amusant qui vous forcera à réfléchir avec attention à chaque énigme.
Tables with images within individual cells will force the cell to conform to the image size.
Les tableaux avec des images dans chaque cellule forcera la cellule à se plier à la taille de l'image.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté