finalize
- Exemples
The working group will finalize its work in May 2007. | Le Groupe de travail achèvera ses travaux en mai 2007. |
The secretariat will finalize comments on the Exposure Draft and send them to the IASB. | Le secrétariat finalisera le texte des observations reçues sur l'exposé-sondage et l'enverra à l'IASB. |
The Leadership Panel will finalize the list of cases for investigation in February 2016. | Le Groupe de direction arrêtera en février 2016 la liste définitive des cas se prêtant à une enquête. |
Next steps The Secretariat will finalize all pending 2008-2009 activities by the end of 2009. | Prochaines étapes Le secrétariat achèvera toutes les activités en cours de la période 2008-2009 à la fin de l'année 2009. |
The EGTT will finalize its programme of work for 2004, to be considered by the SBSTA at its nineteenth session. | Il y arrêtera son programme de travail pour 2004, qui sera examiné par le SBSTA à sa dix-neuvième session. |
As agreed on 13 February, should agreement not be possible, the Secretary-General will finalize the plan. | Comme il a été convenu le 13 février, si un accord s'avérait impossible, le Secrétaire général finaliserait lui-même le plan. |
They will finalize as many matters as possible and transmit their results to the COP or the CMP. | Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la CMP. |
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the CMP. | Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la CMP. |
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP. | Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP. |
It is expected that UNOPS will finalize a fraud policy by the second half of 2004. | L'UNOPS devrait achever la mise au point de la directive sur la prévention de la fraude d'ici le deuxième semestre 2004. |
The full Commission will finalize and approve the draft that will be presented to the Constitutional Loya Jirga for ratification. | Elle arrêtera et approuvera le texte définitif du projet qui sera soumis à la Loya Jirga constituante pour ratification. |
The Presidents for 2008, in conjunction with each of the coordinators, will finalize the reports on the progress achieved on each of the items. | Les Présidents de 2008, en concertation avec chacun des coordonnateurs, finaliseront les rapports concernant les progrès réalisés sur chacun des points. |
It will finalize consideration of whether to establish a science-policy platform on biodiversity and ecosystem services. | Elle finalisera l’examen de la question de savoir s’il faut établir une Plateforme Intergouvernementale scientifique et politique sur la Biodiversité et les Services Écosystémiques. |
The Conference adopted the draft report, with the understanding that the Rapporteur will finalize the report in consultation with the UNCCD secretariat. | La Conférence adopte le projet de rapport, étant entendu que le Rapporteur complètera le rapport en consultation avec le secrétariat de la Convention. |
Defense Technology Cooperation: We will finalize agreement on the Defense Technology Cooperation Agreement. | Coopération dans le domaine de la technologie de défense : Nous finaliserons un accord sur l'Accord de coopération sur la technologie de défense. |
We are also working earnestly towards accession to Protocol V, on explosive remnants of war, and soon we will finalize our necessary domestic procedures. | Nous envisageons également sérieusement d'adhérer au Protocole V, sur les restes explosifs de guerre, et nous mettrons bientôt la dernière touche aux procédures nationales requises. |
The Department will finalize the revised documents for signature by both parties concerned, following internal procedures for clearance and approval. | Le Département établira la version finale des documents révisés aux fins de leur signature par les deux parties concernées, dès lors que les procédures internes d'approbation auront été accomplies. |
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP. | Ils s'efforceront de mener à bien l'examen du plus grand nombre de questions possible, et communiqueront les résultats de leurs travaux à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP. |
Each time you make a trip with us, you will finalize a satisfaction survey that you can fill explaining how your experience has been. | Chaque fois que vous réalisez un voyage avec nous, nous vous enverrons une enquête de satisfaction que vous pourrez remplir en nous explicant comment s'est passé votre voyage. |
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP. | Ils s'efforceront de mener à bien l'examen du plus grand nombre de questions possible, et communiqueront les résultats de leurs travaux à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP selon le cas. |
