The working group will finalize its work in May 2007.
Le Groupe de travail achèvera ses travaux en mai 2007.
The secretariat will finalize comments on the Exposure Draft and send them to the IASB.
Le secrétariat finalisera le texte des observations reçues sur l'exposé-sondage et l'enverra à l'IASB.
The Leadership Panel will finalize the list of cases for investigation in February 2016.
Le Groupe de direction arrêtera en février 2016 la liste définitive des cas se prêtant à une enquête.
Next steps The Secretariat will finalize all pending 2008-2009 activities by the end of 2009.
Prochaines étapes Le secrétariat achèvera toutes les activités en cours de la période 2008-2009 à la fin de l'année 2009.
The EGTT will finalize its programme of work for 2004, to be considered by the SBSTA at its nineteenth session.
Il y arrêtera son programme de travail pour 2004, qui sera examiné par le SBSTA à sa dix-neuvième session.
As agreed on 13 February, should agreement not be possible, the Secretary-General will finalize the plan.
Comme il a été convenu le 13 février, si un accord s'avérait impossible, le Secrétaire général finaliserait lui-même le plan.
They will finalize as many matters as possible and transmit their results to the COP or the CMP.
Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la CMP.
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the CMP.
Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la CMP.
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP.
Elles achèveront l'examen d'autant de questions que possible et communiqueront leurs résultats à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP.
It is expected that UNOPS will finalize a fraud policy by the second half of 2004.
L'UNOPS devrait achever la mise au point de la directive sur la prévention de la fraude d'ici le deuxième semestre 2004.
The full Commission will finalize and approve the draft that will be presented to the Constitutional Loya Jirga for ratification.
Elle arrêtera et approuvera le texte définitif du projet qui sera soumis à la Loya Jirga constituante pour ratification.
The Presidents for 2008, in conjunction with each of the coordinators, will finalize the reports on the progress achieved on each of the items.
Les Présidents de 2008, en concertation avec chacun des coordonnateurs, finaliseront les rapports concernant les progrès réalisés sur chacun des points.
It will finalize consideration of whether to establish a science-policy platform on biodiversity and ecosystem services.
Elle finalisera l’examen de la question de savoir s’il faut établir une Plateforme Intergouvernementale scientifique et politique sur la Biodiversité et les Services Écosystémiques.
The Conference adopted the draft report, with the understanding that the Rapporteur will finalize the report in consultation with the UNCCD secretariat.
La Conférence adopte le projet de rapport, étant entendu que le Rapporteur complètera le rapport en consultation avec le secrétariat de la Convention.
Defense Technology Cooperation: We will finalize agreement on the Defense Technology Cooperation Agreement.
Coopération dans le domaine de la technologie de défense : Nous finaliserons un accord sur l'Accord de coopération sur la technologie de défense.
We are also working earnestly towards accession to Protocol V, on explosive remnants of war, and soon we will finalize our necessary domestic procedures.
Nous envisageons également sérieusement d'adhérer au Protocole V, sur les restes explosifs de guerre, et nous mettrons bientôt la dernière touche aux procédures nationales requises.
The Department will finalize the revised documents for signature by both parties concerned, following internal procedures for clearance and approval.
Le Département établira la version finale des documents révisés aux fins de leur signature par les deux parties concernées, dès lors que les procédures internes d'approbation auront été accomplies.
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP.
Ils s'efforceront de mener à bien l'examen du plus grand nombre de questions possible, et communiqueront les résultats de leurs travaux à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP.
Each time you make a trip with us, you will finalize a satisfaction survey that you can fill explaining how your experience has been.
Chaque fois que vous réalisez un voyage avec nous, nous vous enverrons une enquête de satisfaction que vous pourrez remplir en nous explicant comment s'est passé votre voyage.
They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP.
Ils s'efforceront de mener à bien l'examen du plus grand nombre de questions possible, et communiqueront les résultats de leurs travaux à la Conférence des Parties ou à la COP/MOP selon le cas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X