endure

Which will endure longer than the stars of the sky.
Qui dureront plus longtemps que les étoiles du ciel.
I do not know how the city will endure.
Je ne sais pas combien de temps la ville tiendra.
One will endure more beauty as you take part of the entire scene.
On supportera plus de beauté comme vous participez de la scène entière.
I do not believe this darkness will endure.
Je ne crois pas que l'obscurité perdurera.
As long as you live, they will endure.
Aussi longtemps que vous vivrez, il résistera.
As long as you live, they will endure.
Tant que vous resterez en vie, ils résisteront.
We trust that you will endure.
Nous sommes persuadés que vous durera.
How can we forget those who will endure more severely the loneliness of this night?
Comment oublier ceux qui éprouveront plus durement encore la solitude ce soir-là ?
Thus, the creation of peace has rarely ensured that peace will endure.
Dès lors, l'instauration de la paix a rarement permis à la paix de durer.
A gift that will endure over time, that is capable of telling your love story.
Un cadeau qui dure dans le temps, qui soit capable de raconter votre histoire d'amour.
With their rigid and stainless steel headband, these headphones will endure the rigours of frequent use.
Avec leur bandeau rigide et en acier inoxydable, ces écouteurs supportera les rigueurs d'une utilisation fréquente.
Not I can do this you will endure.
Je ne peux vraiment pas en supporter d'avantage.
Not I can do this you will endure.
Je ne peux plus supporter ça davantage.
Not I can do this you will endure.
Je ne peux plus supporter ça.
With its rugged plywood structure, the Acus One Forstrings 8 will endure a lifetime of professional usage.
Avec sa structure en contreplaqué robuste, l'Acus un Forstrings 8 durera toute une vie d'usages professionnels.
Not I can do this you will endure.
Je ne supporte pas ce lieu.
I will endure it.
Je vais l'endurer.
Not I can do this you will endure.
Je ne peux plus regarder ça.
I love you and will endure anything for as long as you want.
Mais je vous aime et je veux tout endurer aussi longtemps que vous le voudrez.
Not I can do this you will endure.
J'en peux plus, c'est tout.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser