I will dwell in the house of the Lord forever.
Je demeurerai dans la maison du Seigneur à jamais.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
Et je serai dans la maison du Seigneur à jamais.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
Et j'habiterai pour toujours dans la maison du Seigneur.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
J'habiterai dans la maison du Seigneur à longueur de jours.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
Et j'habiterai dans la maison de l'Eternel, tant que je vivrai."
I will dwell in the house of the Lord forever.
J'habiterai dans la maison du Seigneur jusqu'à la fin de mes jours".
And I will dwell in the house of the Lord forever.
Et j'habiterai dans la maison de l'Éternel jusqu'à la fin de mes jours.
I will dwell in this land.
Je demeurerai en ces terres.
I will dwell in the house of the Lord forever.
Seigneur, je reviendrai dans ta maison aussi longtemps que je vivrai.
The heaven that believers will experience will be a new and perfect planet on which we will dwell.
Le ciel que connaîtront les croyants sera une nouvelle planète parfaite sur laquelle nous vivrons.
I will dwell in the house of the Lord forever.
"J'habiterai dans la maison du Seigneur jusqu'à la fin de mes jours".
I will dwell a little on the establishment of the peace facility.
Je m’attarderai quelques instants sur la mise en place de la facilité de soutien à la paix.
Likewise, New Jerusalem is adorned just to be in the favor of those who will dwell there.
De même, la nouvelle Jérusalem est ornée juste pour être au service de ceux qui y habiteront.
The heaven that believers will experience will be a new and perfect planet on which we will dwell.
Le Paradis que connaitront les croyants sera une nouvelle parfaite planète sur laquelle nous vivrons.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
"...et je serai dans sa maison pour de très longues années.
Only those who have the qualifications of holiness will dwell in the glory of New Jerusalem forever.
Seuls ceux qui ont les qualifications de la sainteté habiteront dans la gloire de la Nouvelle Jérusalem pour toujours.
Heaven—the new earth—is a physical place where we will dwell with glorified physical bodies (1 Corinthians 15:35-58).
Le ciel, la nouvelle terre, est un lieu physique où nous demeurerons avec nos corps glorifiés (1 Corinthiens 15.35-58).
My love overshadows you, my spirit will dwell with you, and my peace shall abide upon you.
Mon amour vous couvre de son ombre, mon esprit habitera en vous et ma paix demeurera sur vous.
Those who believe in these two things will be forgiven for their sins and the Holy Spirit will dwell in their hearts.
Ceux qui croient en ces deux choses seront pardonnés pour leurs péchés et l’Esprit Saint demeurera dans leur cœur.
Heaven—the new earth—is a physical place where we will dwell with glorified physical bodies (1 Corinthians 15:35-58).
La Paradis – la Nouvelle Terre – est un endroit physique que nous habiterons avec nos corps physiques glorifiés (voir 1 Corinthiens 15 :35-58).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune