break

Firms for similar conditions to you will break all 10.
Les sociétés pour les conditions analogues à vous tordront tout 10.
I will break the very strings of their HAARP!
JE briserai les cordes mêmes de leur HAARP !
If you touch this tent then I will break your hands.
Si tu touches à cette tente, je te casserai les mains.
He will break the chains of sin!
Il brisera les chaînes du péché !
If you leave, the city's spirit will break.
Si vous partez, l'âme de la ville se brisera.
If it's swamp fever, her temperature will break.
Si c'est la fièvre des marais, la fièvre baissera.
No, go around to the other side, or the thread will break again.
Non, tourne de l'autre côté ou le fil va encore casser.
He will break the Gospel vise with a hammer and save your soul.
Il brisera l'étau de l'Évangile comme avec un marteau et sauvera votre âme.
The husk will break and the master-chick will hatch!
La coquille va se briser et le “Maître-poussin“ va sortir !
When short-circuit occurs, the individual PTC fuse will break the circuit.
Quand le court-circuit se produit, le fusible individuel de ptc cassera le circuit.
RST packets are not acknowledged in any sense, and will break the connection directly.
Les paquets RST ne sont pas reconnus dans aucun sens, et couperont la connexion directement.
It is certain that no trial or sentence will break their fighting spirit.
Il est clair qu’aucun procès ni aucune sentence n’anéantira leur combativité.
You will break us all... but it seems I cannot stop you.
Vous nous briserez tous... Mais il semble que je ne puisse pas vous arrêter.
Hurry up or i will break the door.
Magne-toi ou j'enfonce la porte.
Okay. Nothing will break on it before morning.
Il n'y aura rien de plus avant demain matin.
She will break the chain reaction.
Elle rompra la réaction en chaîne.
I will break your legs!
Je vais vous casser les jambes !
I will break him... whatever it takes.
Je le briserai... quel qu'en soit le prix.
It will break her heart.
Ça va lui briser le cœur.
It will break her heart.
Ça va lui briser le coeur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer