lead

In March, I will be leading another mission to Japan.
En mars, je conduirai une nouvelle mission au Japon.
You will be leading them from now on.
C'est vous qui les ferez désormais.
If, at this historic moment, we make the wrong choice, we will be leading Europe into a crisis.
Monsieur le Président, si nous prenons les mauvaises décisions en ce moment historique, nous mènerons l'Europe à la crise.
I would also like very sincerely to congratulate our brother Ambassador Kamalesh Sharma, who will be leading the future successor mission to UNTAET.
Je voudrais aussi présenter nos sincères félicitations à notre frère, l'Ambassadeur Kamalesh Sharma, qui dirigera la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.
Needless to say, by helping to secure and sustain peace, the Council will be leading the way in that respect.
Il va sans dire que c'est en contribuant à assurer et à maintenir la paix que le Conseil préparera la voie à cet égard.
From his new position as Sales Director MEA, Mr. Nasreddin will be leading growth in Dubai and facilitating expansion into other MEA countries.
De part son nouveau poste de directeur des ventes MEA, M. Nasreddin sera chargé de diriger la croissance à Dubaï et l'expansion de la région.
This weekend I will be leading a small delegation from Parliament, which will be in Washington for high-level discussions on the margins of Monday's EU-US Summit.
Ce week-end, je mènerai une petite délégation du Parlement, qui se rendra à Washington pour participer à des discussions de haut niveau en marge du sommet UE-états-Unis qui se tiendra lundi.
This is also why the selection of the three people who will be leading this Convention is so important, because the three people in question have the ear and the respect of the European Council.
Voilà aussi pourquoi le choix des trois personnes qui animeront cette Convention est important, parce que ces trois personnalités ont l'écoute et le respect du Conseil européen.
Marta Elders will be leading this workshop.
Marta Elders dirigera cet atelier.
Loyal to the spirit of such adventure, France Télévisions is taking up its place in the caravan which will be leading us to the finish in Dakar.
France Télévisions, fidèle à l'aventure prend sa place dans la caravane qui nous mènera jusqu'à l'arrivée à Dakar.
Europe will be leading on this matter, applying these rules to more than 8000 banks, amounting for 53% of global assets.
L'Europe sera ainsi au premier rang en la matière, en appliquant ces règles à plus de 8 000 banques, qui représentent 53 % du total des actifs mondiaux.
Lara Fergus, an independent consultant experienced in prevention policymaking will be leading the discussions at the Expert Group Meeting.
Lara Fergus, consultante indépendante dotée d’une vaste expérience en matière d’élaboration des politiques de prévention, conduira les discussions de la Réunion du groupe d’experts.
By the end of the summer, 75 per cent of Iraqi brigades and battalions will be leading counter-insurgency operations with coalition support.
D'ici la fin de l'été, 75 % des brigades et bataillons iraquiens seront à la tête des opérations de lutte contre les insurgés avec l'appui de la coalition.
The official results from Bosnia confirm that Mr Izetbegovic will be leading the new three-member presidency of Bosnia-Herzegovina.
Les résultats officiels des élections en Bosnie confirment que M.Izetbegovic prendra la tête de la présidence tricéphale de la Bosnie-Herzégovine, que M. Zubak représentera les Croates et M. Krajisnik les Serbes.
For instance, AH means that the second named team (Away) will be leading at half time, but the first named team (Home) will be leading at full-time.
Par exemple, AH signifie que la deuxième équipe (accueillie) mène à la mi-temps, mais que la première (qui reçoit) mène à la m-temps.
UNDP will be leading efforts based on the principles of the new resilience agenda for the Middle East to help people in Iraq to cope with the crisis, recover and become strong enough to deal with future exigencies.
Le PNUD coordonnera ces activités en se fondant sur les principes du nouveau programme de résilience pour le Moyen-Orient, afin d'aider le peuple iraquien à surmonter la crise, à se relever et à devenir assez fort pour faire face aux nécessités futures.
Mariana will be leading the Christmas parade this year.
Mariana sera en tête du défilé de Noël cette année.
Um, so it sounds like one person will be leading the tribe through the dark.
On dirait qu'une personne guidera la tribu dans le noir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire