insist

I will be insisting on equivalent treatment for both countries, and a communication will be sent to Germany in this regard requesting its proposals on a timetable for lifting the ban.
J'insisterai pour que les deux pays reçoivent un traitement équivalent. À cet égard, une communication sera envoyée à l'Allemagne lui demandant de proposer un calendrier ayant trait à la levée de l'interdiction.
I am not so sure, but I will be insisting on trying to persuade the Council to move ahead in this direction.
Je n'en suis pas sûr, mais j'insisterai pour tenter de persuader le Conseil d'avancer dans ce sens.
However, on this occasion, the European Union will be insisting on introducing political criteria into the Lomé Convention Accord.
Toutefois, à cette occasion, l' Union européenne insistera pour l' introduction de critères politiques dans la Convention de Lomé.
At the same time, we will be insisting on the principles of coordination, of transparency and of the participation of the developing countries in the international financial institutions.
En même temps, on insiste sur les principes de coordination, de transparence et de participation des pays en voie de développement aux institutions financières internationales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté