wild-goose chase

Well, this is a wild-goose chase, I guess.
Eh bien, c'est une chasse aux oies sauvages, je suppose.
Are you sure this isn't another wild-goose chase?
Vous êtes sûr qu'il ne s'agit pas d'une agitation inutile ?
This may be be a wild-goose chase.
C'est peut-être un gâchis d'énergie.
This may be be a wild-goose chase.
On est peut-être dans la mauvaise direction.
Yes, well, it seems like a bit of a wild-goose chase to me.
J'ai l'impression que toute cette agitation est inutile.
That was a wild-goose chase.
C'était toute une aventure.
It took me a second or two, but I figured out the sixth bomb was just a wild-goose chase.
Ça m'a pris une seconde ou deux, mais j'ai trouvé que la sixième bombe était juste une course après la lune.
You think this is a wild-goose chase, don't you?
Tu penses que c'est une fausse piste, pas vrai ?
The search for the bomb was only a wild-goose chase.
Cette chasse à la bombe était en fait une chasse au dahu.
No, I've been taking you on a wild-goose chase.
Non, je t'ai emmené faire une quête inutile.
This is either a wild-goose chase or a trap.
Ou il te fait courir ou c'est un piège.
It may be just a wild-goose chase, but I'm the curious type.
Je fais peut-être fausse route, mais je suis curieux de nature.
Remember, y-you said you didn't want to send them on a wild-goose chase.
Vous ne voulez pas les mettre sur une fausse piste.
Remember, y-you said you didn't want to send them on a wild-goose chase.
Vous ne vouliez pas les mettre sur une fausse piste.
It's not a wild-goose chase.
Il n'est pas une cause perdue.
If you read my books, you'd know I wouldn't go on a wild-goose chase.
Si vous lisez mes livres, vous verrez que c'est du sérieux.
Even if it's a wild-goose chase?
- Meme si c'est une fausse piste ?
It's not a wild-goose chase.
Ça n'a rien d'une cause perdue.
He was paid extremely well for what was intended to be a wild-goose chase.
Il était extrêmement bien payé pour servir d'appât et vous attirer à ses trousses.
It's not a wild-goose chase, sir.
Ce n'est pas rien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire