whereas

I am poor, whereas my brothers are very rich.
Je suis pauvre, tandis que mes frères sont très riches.
A shock is negative, whereas a surprise is positive.
Le choc est négatif tandis que la surprise est positive.
Other fathers are limited whereas that One is the unlimited Father.
Les autres pères sont limités, alors que Celui-ci est le Père illimité.
Those guides are physical, whereas you guides are spiritual.
Ces guides sont physiques, tandis que vous êtes des guides spirituels.
The first two types are totalitarian whereas the third is pluralistic.
Les deux premiers types sont totalitaires, tandis que le dernier est pluraliste.
Souls are imperishable, whereas bodies are perishable.
Les âmes sont impérissables, alors que les corps sont périssables.
However, some of them are real children whereas others are stepchildren.
Cependant, certains sont de vrais enfants et d'autres, de beaux-enfants.
Some servers may allow two connections, whereas others only allow one.
Certains servers peuvent permettre deux connections, tandis que d'autres n'en permettent qu'une.
And in London, you have the Queen, whereas in Duisberg...
Et à Londres, vous avez la queen, alors que à Duisberg ...
The Hema are herdsmen whereas the Lendu are farmers.
Les Hema sont des pasteurs et les Lendu des agriculteurs.
This is alive in the now, whereas that merely remained.
Ceci est vivant dans le présent, du fait que c’est seulement resté.
Problems have become global, whereas globalization has become localized.
Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.
Albinism is a bicochemical disorder, whereas, Vitiligoat is an autoimmune disorder.
L'albinisme est une maladie bicochemical, alors que, Vitiligoat est une maladie auto-immune.
They have distaste for that, whereas children are pure anyway.
Cela les dégoûte, alors que les enfants sont pursde toute façon.
We exclude whereas life includes all.
On exclut alors que la vie inclut tout.
Some sectors will benefit from the agreement, whereas others will inevitably lose out.
Certains secteurs bénéficieront de l'accord, tandis que d'autres en sortiront inévitablement perdants.
Confidence belongs to the heart, whereas belief belongs to the mind.
La confiance appartient au cœur tandis que la croyance appartient au mental.
Two of these countries ratified the Constitution, whereas two rejected it.
Deux de ces pays ont ratifié la Constitution, et deux l’ont rejetée.
Good actions were always rewarded, whereas evil actions required punishment.
Les bonnes actions étaient toujours récompensées, alors que les mauvaises actions exigeaient la punition.
Today, someone may be very good, whereas tomorrow, he will become vicious.
Aujourd'hui, quelqu'un peut être très bien, et le lendemain, il devient vicieux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie