wheelhouse

An L-shaped sofa in the wheelhouse, which converts to a bunk.
Un canapé en L dans la timonerie, qui convertit en couchette.
The people in my, uh... wheelhouse are like you.
Les gens de mon...euh domaine sont comme toi.
I didn't even know I had a wheelhouse.
Je ne savais pas que j'avais une cabine de bateau.
Unobstructed view from the wheelhouse, except the following sections
Vue dégagée depuis la timonerie, à l'exception des paragraphes suivants :
Well, again, Sister, this is way outside my wheelhouse.
Encore une fois, ma sœur, c'est hors de mes compétences.
This should be right in my wheelhouse.
Ça devrait aller dans ma timonerie.
Okay, now that's out of my wheelhouse.
Ok, maintenant ça c'est pas dans mes cordes.
I have to get out of this wheelhouse.
Je dois sortir de ce poste de pilotage.
This thing is right in your wheelhouse.
Cette chose est dans ta timonerie.
I've organized a lot of estate sales, so this is kind of my wheelhouse.
J'ai fait pas mal de liquidations. Donc, c'est mon rayon.
This is definitely in his wheelhouse.
C'est tout dans sa timonerie. (pièce dans un bateau)
Well, well, that's right in your wheelhouse, huh?
C'est exactement dans tes cordes, non ?
Check out this picture I found up in the wheelhouse.
Regarde un peu la belle photo que je viens de trouver dans la cabine.
This is our wheelhouse.
Ceci est notre timonerie.
And exactly what wheelhouse is that?
Et quel domaine est-ce exactement ?
Sitting or standing, the wheelhouse with panoramic view (360 degrees), natural light and good ventilation.
Assis ou debout, la timonerie avec vue panoramique (360 degrés), la lumière naturelle et une bonne ventilation.
Getting paid to help a boy become a man is kind of my wheelhouse.
Être payé pour aider un garçon à devenir un homme c'est un peu mon dada.
I have some preliminary theories, but obviously, space is a little bit out of my wheelhouse.
J'ai quelques premières théories, mais, bien sûr, l'espace dépasse mes compétences.
This is way beyond my wheelhouse.
Ça dépasse mes compétences.
Something like that, only this sort of work is slightly out of my wheelhouse.
Un truc dans le genre, cependant, c'est au-delà de mes capacités
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie