fool

It's because you were fooling around with women!
C'est parce que tu jouais avec les femmes !
That's the chef you were fooling around with?
C'est le chef avec lequel tu couches ?
Bet you were. I bet you were fooling around.
Je parie que si. Je parie que tu as joué avec.
What if she were fooling?
C'était un jeu, et alors ?
But you were fooling, David, when you said... that you hadn't seen Pedro in six years.
Mais tu t'es fichu de nous quand tu as dit n'avoir pas revu Pedro depuis six ans.
No, I mean, I don't want her to know that we were fooling around behind her back.
Non, c'est juste que... je veux pas qu'elle sache qu'on a passé du bon temps dans son dos.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché