weaken

This tutorial demonstrates how to strengthen or weaken the glow effect.
Ce tutoriel montre comment renforcer ou affaiblir l'effet de lueur.
Alkaline environment, lipids and soaps can weaken its bactericidal effect.
L'environnement alcalin, les lipides et les savons peuvent affaiblir son effet bactéricide.
Over time they will weaken and need to be replaced.
Au fil du temps, ils s'affaibliront et devront être remplacés.
They affect my ability and weaken my sense skills.
Ils affectent ma capacité et affaiblissent mes aptitudes sensorielles.
Revealing this list will certainly weaken their purpose of catching spammers.
Révéler cette liste va certainement affaiblir leur objectif de capture des spammeurs.
All opportunities are being used to weaken the Argentine government.
Toutes les occasions sont saisies pour affaiblir le gouvernement argentin.
Cortisone may weaken elastic fibers in the skin.
Cortisone peut affaiblir les fibres élastiques de la peau.
We have also witnessed developments that could weaken the Treaty.
Nous avons également connu des faits qui risquent d'affaiblir le Traité.
Vaccinations, based on synthetic formulae, weaken the immune system.
Les vaccins, basés sur des formules synthétiques, affaiblissent notre système immunitaire.
The loss of our leader will not weaken us.
La disparition de notre chef ne nous affaiblira pas.
The cadres, paralyzed in their development weaken the party.
Les cadres, stoppés dans leur développement, affaiblissent le parti.
We cannot allow ourselves to weaken the foundations of European integration.
Nous ne pouvons nous permettre d'affaiblir les fondements de l'intégration européenne.
Glimepiride may either potentiate or weaken the effects of coumarin derivatives.
Le glimépiride peut potentialiser ou atténuer les effets des anticoagulants coumariniques.
The Iranian resistance does not weaken, despite the confrontations.
La résistance iranienne ne fléchit pas, malgré les affrontements.
When we want to weaken someone, we should first strengthen him.
Quand nous voulons affaiblir quelqu’un, nous devons d’abord le renforcer.
This change will weaken the association between TV and snacking.
Ce changement va affaiblir le lien entre la télé et le grignotage.
If his ego is strong, prayer will weaken it.
Si son ego est [trop] fort, la prière pourra l'affaiblir.
This is the first time I've ever seen you weaken.
C'est la première fois que je te vois faiblir.
And now you have a chance to weaken him.
Et aujourd'hui tu as une chance de l'affaiblir.
Therefore our daily self-abandonment in our Lord must not weaken.
Notre confiance quotidienne dans le Seigneur ne doit pas diminuer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale