grant
- Exemples
Tell us why you would like to be part of this community and we will grant you access. | Indiquez les raisons qui vous poussent à faire partie de cette communauté et nous vous accorderons l'accès. |
In case of positive check, we will grant you, besides the same rate, a further reduction of 10%. | Après vérification, nous vous accorderons, en plus du tarif plus bas constaté, une réduction supplémentaire de 10 %. |
Tell us why you would like to be part of this community and we will grant you access. | Indiquez les raisons qui vous poussent à faire partie de cette communauté et nous vous accorderons l'accès. Haut de page |
We are very lenient with this 48 hour rule, if you feel you might need extra time to complete your payment then you can simply contact us asking for extra time and we will grant you an extra 48 hours. | Nous sommes très indulgents avec cette règle des 48 heures. Si vous estimez que vous pourriez avoir besoin de temps supplémentaire pour effectuer votre paiement, vous pouvez simplement nous contacter pour demander un délai supplémentaire et nous vous accorderons un délai supplémentaire de 48 heures. |
Those measures do exist, we will grant you that. | Elles existent, nous ne pouvons que vous en donner acte. |
If you are looking to sell your domain or portfolio, we will grant exclusive access to this network. | Si vous cherchez à vendre votre domaine ou portfolio, nous vous garantissons un accès exclusif à ce réseau. |
The stricken countries will pay more this year in trade tariffs than we will grant them in aid. | Cette année, les pays frappés devront payer plus de tarifs douaniers que nous ne leur accorderons d’aide. |
If you are looking to sell your domain or portfolio, we will grant exclusive access to this network. | Si vous cherchez à vendre votre nom de domaine ou votre portfolio, nous vous accorderons un accès exclusif à ce réseau. |
If payment is made within 10 days after date of invoice, we will grant a 2 % discount. | En cas de paiement reçu dans les 10 jours à compter de la date d’émission de la facturation, nous accordons 2 % d’escompte. |
And this is precisely the reason why, even after the explanations provided by the Commission, we will grant discharge tomorrow. | C'est précisément pour ces raisons que nous octroierons demain la décharge, y compris après les déclarations faites aujourd'hui par la Commission. |
If required by law, upon request, we will grant you reasonable access to the personal information that we have about you. | Si la loi l’exige, nous vous accorderons, sur demande, un accès raisonnable aux données personnelles vous concernant dont nous disposons. |
During the software launch, we will grant a 20% discount on any SilverFast software for the 9000F Mark II through the end of October 2013. | Pendant le lancement du logiciel, nous offrirons 20 % de réduction sur tout logiciel de SilverFast pour le 9000F Mark II jusqu'à la fin de Octobre 2013. |
For goods in proper and unchanged condition, we will grant a value credit less a handling fee of 25% of the value of the goods, with a minimum of EUR 110.00. | Pour les marchandises en bon état et dont la qualité n'a pas été modifiée, nous fournissons un crédit de valeur pour le matériel, moins des frais de manipulation de 25 % de la valeur de la marchandise, mais pas moins de 110,00 euros. |
