we tore
Forme conjuguée de tear au passé pour we.

tear

Well, we tore a piece of paper in half.
On a déchiré une feuille en deux.
I mean, isn't that why we tore down the Wall?
C'est pour ça qu'on a fait tomber le mur, non ?
Maybe it's time we tore up this contract.
Il est peut-être temps de déchirer celui-ci.
Besides, I wanted you to get a look at that thing before we tore it down again.
En plus, je voulais que voyiez ce truc avant qu'on ne le détruise à nouveau.
Yes, we tore you away from everything you know, but don't worry, things are normal here.
C'est rassurant. Pas vrai, Lily ?
I'd go and confess that and those seats that we tore up in the movie theater that time, I'd go back and tell him about that.
J'irais et confesserais ça et ces fauteuils que nous avons déchirés au cinéma à cette époque, j'y retournerais et lui dirais.
When we tore up the nasty old carpeting, we found beautiful wooden floors underneath.
Quand nous avons arraché la vieille moquette sale, nous avons découvert de magnifiques planchers en bois en dessous.
We didn't like the built-in kitchen cabinets that were here, so we tore them out.
Nous n’aimions pas les placards de cuisine encastrés qui étaient là, alors nous les avons enlevés.
When we tore up the fitted carpets, we found that there were beautiful hardwood floors underneath.
Lorsque nous avons arraché la moquette, nous avons découvert qu'il y avait de magnifiques parquets en bois noble en dessous.
We tore everything down and buried it in his backyard.
On a tout démolit et brulé dans son arrière cour.
We tore up that guy's picnic table.
Nous avons détruit la table de pique-nique de ce gars.
We tore one off at an office party...
On a couché ensemble à une soirée au travail...
We tore through that place, and there was no signs of dvds, no video cameras.
Ni DVD, ni caméra.
We tore the ivy off the side of the house.
Nous avons arraché le lierre du côté de la maison.
We tore across town to get to the train station in time.
Nous avons traversé la ville pour arriver à la gare à temps.
We tore out of the house when we smelled the smoke.
Nous avons quitté la maison en courant quand nous avons senti la fumée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jardin
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X