respect
- Exemples
It can be done if we respect them and their culture. | C'est possible si nous les respectons, eux et leur culture. |
That's how we respect each other, right? | C'est comme ça qu'on se respecte mutuellement, n'est-ce pas ? |
And to those who are sin tierra in Brazil, that we respect you. | Et ceux qui sont sans terre au Brésil, que nous vous respectons. |
You know how much we respect you. | Tu sais combien nous te respectons. |
Because we respect your right to privacy, you can choose not to allow some types of cookies. | Pour respecter votre vie privée, vous pouvez décider de bloquer certains types de cookies. |
But, in general terms, we must also ensure that we respect the competence of the General Assembly. | Mais, d'une manière générale, nous devons quand même bien veiller à respecter la compétence de l'Assemblée générale. |
If the rights of the animals are not respected then how will we respect the human rights? | Si nous ne les respectons pas, comment respecterons-nous les droits humains. Les deux sont liés. |
At Qobuz, we respect the works and their history. | Chez Qobuz, nous respectons les oeuvres et leur histoire. |
When you visit this Website, we respect your privacy. | Lorsque vous visitez ce site Web, nous respectons votre vie privée. |
I understand, but it's important that we respect the agreement. | Je comprends, mais il est important de respecter notre accord. |
Small or big order, we respect every customers. | Petit ou grand ordre, nous respectons chaque des clients. |
We have a culture where we respect morality. | Nous avons une culture où nous respectons la moralité. |
At Logitech, we respect the intellectual property of others. | Chez Logitech, nous respectons la propriété intellectuelle d'autrui. |
In our hall, we respect freedom of religion and conscience. | Dans notre dancing, on respecte la liberté de religion et de conscience. |
KinderCare Learning Centers: At KinderCare, we respect children as individuals. | KinderCare Learning Centers : A KinderCare, nous respectons les enfants comme des personnes. |
First, we respect the sovereign will and the political independence of Timor-Leste. | Premièrement, nous respectons la volonté souveraine et l'indépendance politique du Timor-Leste. |
In accordance with our high ethical standards we respect your privacy. | Conformément a nos normes éthiques élevées, nous respectons votre vie privée. |
We should demonstrate that we respect the subsidiarity principle. | Nous devons montrer que nous respectons le principe de proximité. |
We maintain the engagements and we respect the program. | Nous maintenons les engagements et respectons le programme. |
At Epoque Hotels we respect your privacy. | À Epoque Hotels, nous respectons votre vie privée. |
