insist
- Exemples
So we insist that an international force should be set up immediately. | Nous insistons donc pour qu'une force internationale soit mise en place immédiatement. |
We want better information to consumers and we insist on the prevention and precautionary principle. | Nous voulons améliorer l'information aux consommateurs et insistons sur le principe de prévention et de précaution. |
I therefore really hope that we insist that there shall be no nickel in the coins. | J'espère donc vraiment que nous nous en tiendrons fermement à la décision inverse. |
On the other hand, however, we insist that the ensuing regulation must be correct and solve the problems adequately. | Mais, par ailleurs, nous insistons sur le fait que la réglementation à adopter doit être une réglementation correcte qui apporte une réelle solution aux problèmes. |
At the same time, we insist that the issue of labour standards should be dealt with in the International Labour Organization (ILO). | En même temps, il insiste sur le fait que la question des normes du travail doit être abordée au sein de l'Organisation internationale du commerce (OMC). |
That is why we insist on the financial transaction tax. | C'est pourquoi nous insistons sur la taxe sur les transactions financières. |
Finally, we insist upon the principle of reciprocity. | Enfin, nous insistons sur le principe de réciprocité. |
This is why we insist on the precautionary approach. | C'est pourquoi nous insistons sur le principe de précaution. |
To guarantee that it has these qualities, we insist on five points. | Et pour garantir ces qualités, nous insistons sur cinq points. |
Do we insist on integration where it is needed? | Insistons-nous sur l’intégration là où elle est nécessaire ? |
And we insist that quality is the point. | Et nous insistons sur le fait que la qualité est le but. |
These are points we insist on and will continue to pursue. | Tels sont les points sur lesquels nous insistons et continuerons à insister. |
In our programmes, we insist on renewable energy and energy efficiency. | Nos programmes insistent sur les énergies renouvelables et sur l'efficacité énergétique. |
Mrs Schreyer, we insist that the Commission must fulfil these promises. | Madame Schreyer, nous insistons sur le fait que la Commission doit tenir ses promesses. |
And we insist that quality is the point. | Et nous insistons sur le fait que la qualité est la priorité. |
For example, we insist on documents that are often unnecessary. | Nous réclamons par exemple des documents qui souvent ne sont pas nécessaires. |
It also features in our resolution and is something on which we insist. | Cela aussi figure dans notre résolution, et nous insisterons là-dessus. |
While we commend this, we insist that this is not enough. | Tout en encourageant cela, nous insistons pour dire que ce n’est pas assez. |
So why do we insist on using this term? | Alors pourquoi voulons-nous absolument employer ce mot ? |
Nay, we insist on knowing your meaning, sir! | Non, nous insistons pour connaître la signification de ceci, sir ! |
