we have treated
Forme conjuguée de treat au present perfect pour we.
In other words, we have treated your request with all the seriousness it deserves.
C'est dire si nous avons pris votre demande avec tout le sérieux qu'elle méritait.
I am really sorry that some modders feel that we have treated some of you differently from others.
Je suis vraiment désolé que plusieurs moddeurs aient ressenti que nous traitions certains d'entre vous différemment des autres.
Yet ever since humanity began to till the land, we have treated trees like enemies, not friends.
Pourtant, dès que l’humanité a commencé à labourer la terre, elle a traité les arbres en ennemis plutôt qu’en amis.
The topics we have treated include crowdfunding, SEO (Search Engine Optimization), storytelling and branding.
Parmi les thèmes traités : le crowdfunding, la SEO (sigle anglais à indiquer pour un meilleur accès par les moteurs de recherche), le storytelling et le branding.
If we apply the same criteria, we would need to treat Turkey in exactly the same way as we have treated Slovakia and any other country in the past.
Si nous appliquons les mêmes critères, nous devrons réserver à la Turquie un traitement rigoureusement identique à celui de la Slovaquie - ou de n'importe quel autre pays - dans le passé.
Besides the lateral line with 69-79 piercing small shields, of which we have treated in the etymology, there is a second lateral line upward, close to the two dorsal fins.
Outre la ligne latérale avec 69 à 79 écussons pointus, que l’on a évoqué à propos d’étymologie, il y a une deuxième ligne latérale en haut, à côté des deux nageoires dorsales.
We have treated certain mitzvot lightly.
Nous avons traités certains commandements à la légère.
We have treated certain mitzvot lightly.
Nous avons traité certains commandements à la légère.
In Our outward dealings with them We have treated alike the righteous and the sinner, that perchance the evildoer may attain the limitless ocean of Divine forgiveness.
En apparence dans nos rapports avec eux, nous avons les mêmes égards pour le juste et pour le pécheur, afin que celui qui a fait le mal ait une chance d’atteindre l’océan sans limites du pardon divin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X