we have granted
-avons accordé
Forme conjuguée de grant au present perfect pour we.
As a society we have granted every citizen the basic dignity and respect that he or she deserves.
Notre société a accordé à tous les citoyens le minimum de dignité et de respect auquel ils ont droit.
In addition, we have granted GNOME use of Debian's servers so that they need not spend any of the $1000 on internet services.
De plus, nous avons décidé de leur permettre d'utiliser les serveurs Debian, afin qu'ils ne dépensent pas l'argent que nous leur donnons pour des services Internet.
Secondly, so far as aid is concerned, Mr President, we have granted Albania the largest ever amount of aid percapita.
Deuxièmement, en ce qui concerne l'aide, celle que nous avons accordée à l'Albanie représente, de la part de l'Union européenne, le plus fort montant par habitant.
There is no reason to justify why we would choose not to grant discharge or to delay discharge now that we have granted it.
Il n'y a aucune raison qui justifie que nous choisissions de ne pas octroyer la décharge ou que nous reportions la décharge dès lors que nous l'avons votée.
The other aspect of the dialogue is that it opens the door for militants to surrender their weapons and we have granted many amnesties to facilitate this.
L’autre aspect de ce dialogue est qu’il ouvre la porte aux groupes armés pour qu’ils déposent leurs armes. D’ailleurs, nous avons accordé plus d’une amnistie pour faciliter cela.
As far as the timing is concerned, for reasons of fairness and trustworthiness, the industry has to be given the time we have granted it: that is, until 2008.
Quant au calendrier, pour des motifs d'équité et de loyauté, l'industrie doit pouvoir épuiser tout le temps que nous lui avons accordé, l'échéance ayant été fixée à 2008.
Unless we have granted you licenses to our intellectual property in this agreement, our providing you with such web pages does not give you any license to our intellectual property.
À moins que nous vous ayons accordé des licences de propriété intellectuelle dans cet accord, le fait de vous fournir de telles pages internet ne vous donne aucune licence sur nos droits de propriété intellectuelle.
What will our citizens think when they find out that we have granted discharge to all the institutions, but we are delaying discharge from seven or eight years ago to the Economic and Social Committee?
Que voulez-vous que nos citoyens comprennent en apprenant que nous avons donné décharge à toutes les institutions, mais qu'on retarde une décharge d'il y a sept ou huit ans concernant le Comité économique et social.
And so, I ask now, after this unprecedented and unexpected disaster, what is the position today, after we have introduced the New Economic Policy, after we have granted the peasants freedom to trade?
Eh bien, je demande maintenant : après cette calamité inouïe, inattendue, où en sont les choses aujourd'hui, depuis que nous avons institué la nouvelle politique économique, depuis que nous avons accordé aux paysans la liberté du commerce ?
You may not use any of Laplink Software Inc.'s trade names, trademarks or any of the textual content of our Web site as metatags in your own Web site, unless we have granted you a license explicitly permitting you to do so.
Vous ne pouvez utiliser aucun des noms commerciaux, marques de commerce ou tout contenu textuel de notre site Web de Laplink Software Inc. en tant que balises dans votre propre site Web, à moins que nous vous ayons accordé une licence vous autorisant explicitement à le faire.
We have granted all the non-Russian nationalities their own republics or autonomous regions.
Nous avons octroyé à toutes les nationalités non russes leurs propres républiques ou régions autonomes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X