we have assumed
-avons supposé
Forme conjuguée de assume au present perfect pour we.

assume

Let me reiterate that we have assumed the responsibility.
Je répète : nous avons assumé cette responsabilité.
For the keyboard we could not make this extension visible because we have assumed from a photo.
Pour les claviers, nous ne pouvions pas rendre cette extension visible parce que nous avons utilisé une photo.
In our previous discussions of the Unqualified Absolute we have assumed that this has taken place.
Dans ce que nous avons dit précédemment de l’Absolu Non-Qualifié, nous avons supposé que ceci avait déjà eu lieu.
The transit risk will be borne by the customer even in exceptional cases where we have assumed dispatch and transport costs.
Le client est tenu de supporter les risques de transport même dans le cas où nous avons exceptionnellement pris les frais d'expédition en charge.
Let us commit ourselves to compliance with the undertakings we have assumed, because we thereby also preserve the basis of our own existence.
Engageons-nous à mener à bien les tâches que nous avons entreprises, car c'est ainsi que nous préserverons la base de notre propre existence.
In view of the obligations we have assumed in regard to CO2 reduction, it is urgently necessary to establish ambitious efficiency targets.
Vu les engagements que nous avons contractés en vue de la réduction des émissions de C02, il est impératif de fixer des objectifs d'efficacité ambitieux.
For us, access to medicines by the poorest countries is a priority, and that includes where the international obligations we have assumed are concerned.
Pour nous, l'accès des pays les plus pauvres aux médicaments est une priorité, et cela inclut tout ce qui concerne les obligations internationales que nous avons assumées.
Actually, this figure is much less than we once thought, and we have assumed from the beginning of the internal market that it would increase.
C'est en fait beaucoup moins que nous l'avions imaginé et nous avions en fait supposé depuis le début du marché unique que ce nombre augmenterait.
We did so on the basis of the responsibility we have assumed as representatives of the citizens of Sweden and of the rest of the Union.
Ce choix s'appuie sur la responsabilité qui nous incombe en tant que représentants des citoyens de Suède et des autres pays de l'Union.
In view of the obligations we have assumed in regard to CO2 reduction, it is urgently necessary to establish ambitious efficiency targets.
Les crédits et instruments qui figurent dans le présent programme ne sont pas suffisants et ils ne bénéficient pas d'une priorité suffisante.
We estimate that our loans represent around 40% of the market value of the total property portfolio in social housing and we have assumed a property value of around €70,000 per tenant.
Nous estimons que nos crédits correspondent à 40 % de la valeur de marché du portefeuille global de logements sociaux, en partant d’une valeur immobilière de 70.000 euros par occupant.
We need a pan-European system of internal security, and here the Balkans are naturally a special cause for concern because we have assumed responsibility in Kosovo and the neighbouring regions.
Il nous faut un système européen de sécurité intérieure. Nous devons ici accorder une attention particulière aux Balkans parce que nous assumons une responsabilité particulière au Kosovo et dans les régions voisines.
In addition, we have assumed that foreign exchange rates for the most common currencies in which we conduct business relative to our U.S. dollar reporting currency will approximate current rates.
Nous avons considéré en outre que les taux de change des devises les plus courantes dans lesquelles nous réalisons nos activités relativement à la devise utilisée dans nos rapports, le dollar américain, avoisineront les taux actuels.
In addition, we have assumed that foreign exchange rates for the most common currencies in which we conduct business relative to our U.S. dollar reporting currency will approximate current rates.
Nous avons considéré en outre que les taux de change des devises étrangères les plus courantes avec lesquelles nous réalisons nos activités, par rapport au dollar américain que nous utilisons dans nos rapports, avoisineront les taux actuels.
Moreover, we have assumed our responsibilities towards the WTO and is the European Union not in the same situation in relation to the United States that France is facing today in relation to the European Union?
Par ailleurs, nous avons pris nos responsabilités par rapport à l'OMC et l'Union européenne n'est-elle pas dans la même situation face aux États-Unis que la France aujourd'hui face à l'Union européenne.
We have assumed that Creator Sons are assigned in serial order.
Nous avons supposé que les Fils Créateurs sont affectés en ordre sériel.
We have assumed the responsibility for a policy of non-compromise in the Balkans.
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
We have assumed control of the tower.
Nous avons pris le contrôle de la tour.
We have assumed that responsibility.
Nous avons assumé cette responsabilité.
We have assumed the responsibility to save the ALP first hand engaging to us.
Nous y sommes assumés la responsabilité de sauver ALP en nous engageant en première personne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X