we convinced
-avons convaincu
Forme conjuguée de convince au passé pour we.

convince

When we convinced her I was in love with her?
Quand on l'a convaincue que j'étais amoureux d'elle ?
You think we convinced him?
Tu crois qu'on l'a convaincu ?
But we convinced him.
Mais nous avons fini par le convaincre.
Nor are we convinced that responsibility to protect is an emerging norm of international law.
Nous ne sommes pas non plus convaincus que la responsabilité de protéger soit une nouvelle norme du droit international.
Nor are we convinced by the argument for raising the threshold values on the grounds that there are now so few cross-border tenders.
De plus, nous ne croyons pas à l'argument selon lequel il faut augmenter les seuils, dans la mesure où il y a actuellement très peu d'offres transfrontalières.
We convinced him to keep this incident in-house.
On l'a convaincu de garder tout ça pour lui.
We convinced him of it.
On l'a convaincu.
We convinced them now to stop in time and to look forward to a new celebration.
Nous les avons maintenant convaincus de s'arrêter à temps et d'attendre sagement la prochaine fête.
We convinced her she could trust us so that we could take her away from her family.
On l'a convaincue qu'elle pouvait nous faire confiance. On a donc pu l'emmener loin de sa famille.
We convinced ourselves that this was the end of history, that we were facing a new dawn.
Nous nous sommes convaincus que nous étions face à la fin de l’Histoire, face à une nouvelle aurore.
Well, I'm just glad we convinced you to join us.
Bien, je suis juste contente qu'on t'ai convaincu de nous rejoindre.
Do you think we convinced Cassidy?
Tu crois qu'on a convaincu Cassidy ?
But we convinced him to start collaborating with the Congo Basin Institute.
Mais nous l'avons convaincu de commencer à collaborer avec l'Institut du Bassin du Congo.
How have we convinced ourselves that every opinion has to count?
Comment en sommes-nous arrivés à nous convaincre que toutes les opinions doivent compter ?
When we convinced her I was in love with her?
Et de la façon dont on l'a persuadé, que j'étais amoureux d'elle ?
Have we convinced you?
Nous vous avons convaincu ?
He came over here to knock us off, but we convinced him he was wrong.
Il était ici pour nous arrêter, mais on l'a convaincu qu'il avait tort.
And we convinced you.
Et nous vous avons convaincue.
Have we convinced you?
Nous t'avons convaincu ?
Do you think we convinced him?
Vous le croyez convaincu ? DOCTEUR :
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X