we check
-vérifions
Forme conjuguée de check au présent pour we.
Well, why don't we check in on your friend in Bangkok?
Eh bien, pourquoi ne vérifions pas sur votre ami à Bangkok ?
Why didn't we check his alibi?
Pourquoi on n'a pas vérifié son alibi ?
Well, why don't we check in on your friend in Bangkok?
Eh bien, pourquoi ne vérifions pas sur votre ami à Bangkok ? Trickster107.
I want to look nice when we check into a motel.
Je veux être jolie pour aller au motel.
Can we check her in tonight?
On peut la faire entrer ce soir ?
Can we check the trunk?
On peut voir le coffre ?
But didn't we check the wife out?
Mais on a pas déjà mit sa femme hors de causes ?
Why don't we check the records first and... and go from there?
Pourquoi nous ne vérifions pas les disques d'abord Et... Et nous repartons de là ?
Why don't we check that map in Kelly's pack?
Regardez la carte de Kelly.
Should we check in with him?
On ne devrait pas lui rendre compte ?
Tomorrow why don't we check it out?
On pourrait aller voir ça demain.
Why don't we check the rest of our cars, and see what's going on.
Vous savez, pourquoi ne pas vérifier les autres voitures, et voir ce qui se passe ? Ouais.
In the block we check that the password matches.
Dans le bloc, nous vérifions que le mot de passe correspond.
Shall we check what kind of person he is?
Devrions-nous vérifier quel genre de personne il est ?
Do you mind if we check out these rides?
Ça vous dérange si nous vérifions ces manèges ?
Therefore, we check carefully on the activities of strangers.
Par conséquent, nous surveillons soigneusement les activités des étrangers.
You want to wait till we check it out?
Vous voulez attendre jusqu'à ce qu'on ai vérifié ?
The planet's in our path, so we check it out.
La planète est sur notre route. On vérifiera.
Well, we won't know till we check it out.
Eh bien, nous ne le saurons pas avant d'avoir vérifié.
Can we check in at a kiosk? Yes.
Pouvons-nous nous enregistrer à une borne ? Oui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X