we applaud
-applaudissons
Forme conjuguée de applaud au présent pour we.

applaud

This is its intention and we applaud it.
Telle était son intention et nous l'applaudissons.
His accomplishments have been immense, and we applaud him as his incumbency draws to a close.
Ses réalisations sont immenses et nous le saluons alors que son mandat touche à son terme.
It has taken a bold step in order to play an active role in the international discourse and we applaud it for that initiative.
Elle a pris le pari audacieux de jouer un rôle actif dans les affaires du monde et nous la félicitons de cette initiative.
We look forward to working with you to make the beautiful city of Dublin smarter, safer and more sustainable and we applaud you for your leadership.
Nous nous réjouissons à l’avance de travailler avec vous pour rendre cette magnifique ville de Dublin plus intelligente, sûre et durable, et nous vous félicitons pour cette initiative.
While we applaud the present efforts to reform and revitalize the Organization, we believe that such reforms cannot be successfully achieved without the much-anticipated reform of the Security Council.
Tout en saluant les efforts déployés actuellement pour réformer et revitaliser l'Organisation, nous pensons que cette réforme ne sera pas complètement menée à bien sans la réforme tant attendue du Conseil de sécurité.
With regard to the developing countries, the Commission has carried out a detailed study which has concluded that these countries have acted in a responsible way by reducing their fleets of Chapter II aircraft and we applaud this action.
En ce qui concerne les pays en développement, la Commission a réalisé une étude détaillée et est parvenue à la conclusion que ces pays ont agi de manière très responsable en réduisant leurs flottes d'avions relevant du chapitre 2, et nous les en félicitons.
We applaud you, your strength, your courage and your power!
Nous vous applaudissons, votre force, votre courage et votre puissance !
For this reason we applaud the increased support for Frontex.
Nous saluons dès lors l'intensification de l'aide à Frontex.
He made a serious appeal for nuclear disarmament, which we applaud.
Il a appelé sincèrement au désarmement nucléaire, ce dont nous nous félicitons.
As liberals, we applaud the principle of independent research.
En tant que libéraux, nous préconisons le principe de la liberté de la recherche.
Concerning the ICTY, we applaud Serbia for the arrest and transfer of Radovan Karadzic.
Concernant le TPIY, nous félicitons la Serbie de l'arrestation et du transfèrement de Radovan Кaradžić.
These are welcome developments, and we applaud the ongoing efforts.
Nous nous félicitons de cette évolution et nous saluons la poursuite de ces efforts.
Again, we applaud what has been accomplished and look hopefully to what will come.
Nous applaudissons aux résultats obtenus et attendons l'avenir avec espoir.
For all these reasons, we applaud the felicitous initiative that has brought us together today.
Pour toutes ces raisons, nous nous félicitons de l'initiative opportune qui nous réunit aujourd'hui ici.
In the same context, we applaud the establishment of the Peacebuilding Commission.
Dans le même contexte, nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.
ASEAN is a process of regional integration that we applaud and it is becoming increasingly relevant.
L'ANASE est un processus d'intégration régionale que nous applaudissons et qui devient de plus en plus cohérent.
In this field also we applaud the decisions and agreements aimed at reducing the arms race.
Là encore, nous encourageons les décisions et les accords qui visent à en freiner la course.
On the debt burden, we applaud debt relief for the highly indebted poor countries.
S'agissant du fardeau de la dette, nous nous félicitons de l'allégement de la dette des pays pauvres très endettés.
One month we applaud the fact that deregulation of the electricity market has led to lower prices.
Lors d'une session, nous applaudissons à la déréglementation du marché de l'électricité, qui a entraîné une baisse des prix.
And we applaud the new Pakistani determination to deal with the militants who threaten their democracy and our shared security.
Aussi nous félicitons-nous de la résolution renouvelée des Pakistanais de contrer les militants qui menacent leur démocratie et notre sécurité commune.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X